
Онлайн книга «Черный крестоносец»
– Вот уже три года подряд, в одно и то же время. – То есть сейчас еда у вас особенно хороша? – Здешние кушанья, сэр, превосходны в любое время года, – строгим тоном поправил Боумана управляющий «Боманьера». – Месье герцог приезжает на ежегодный цыганский фестиваль в Сен-Мари. Боуман обернулся, чтобы еще раз приглядеться к герцогу де Кройтору. Тот с невероятным смаком поглощал свой десерт, только ложка мелькала. – Теперь понятно, зачем ему ведерко со льдом, – хмыкнул Боуман. – Чтобы остужать столовые приборы. Не вижу в нем ни малейших признаков цыганской крови. – Месье герцог – один из наиболее выдающихся фольклористов Европы, – сурово объявил менеджер и поспешил учтиво добавить, словно бы невзначай: – Он изучает древние обычаи, мистер Боуман. Вот уже несколько веков цыгане со всей Европы съезжаются сюда в конце мая, чтобы поклониться мощам Сары, своей святой покровительницы. Месье герцог пишет об этом книгу. – Удивительное место, – задумчиво протянул Боуман. – Оно просто кишит писателями, хотя по ним ни за что не догадаешься. – Не понимаю, сэр? – Зато я прекрасно все поняла… – (Эти зеленые глаза, отметил Боуман, способны обжигать холодом.) – Не стоило бы вам… Да что там вообще происходит? Едва различимый поначалу, но постепенно нарастающий гул множества двигателей, работавших на низких передачах, чем-то походил на звук танкового полка на марше. Все трое опустили взгляды на подъездную площадку перед отелем в тот момент, когда из-за ее края показался первый цыганский фургон из длинной цепочки, которая с ревом взбиралась по крутому склону, чтобы подъехать к зданию. Достигнув площадки, первые фургоны аккуратными рядами выстроились по ее периметру; остальные проезжали мимо и сворачивали на парковку сквозь арку в живой изгороди. Сопровождающие появление табора шум и вонь дизельного выхлопа в смеси с парами бензина, хотя и не казались чем-то несусветным или нестерпимым, заметно противоречили роскошному убранству отеля и в известном смысле нарушили покой его постояльцев; словно в подтверждение этому, Великий герцог временно перестал орудовать ложкой. Боуман с интересом посмотрел на управляющего, который уже изучал звезды, очевидно переключившись на философские мысли. – Не иначе, подъехал необработанный материал для исследований месье герцога? – осведомился Боуман. – Вы не ошиблись, сэр. – И что теперь? Веселые шатры? Цыганские скрипки? Наперстки? Тир с призами? Киоск с леденцами? Гадание по линиям на руке? – Боюсь, что так, сэр. – Боже мой. – Сноб! – с чувством определила Сесиль. – Признаюсь, мадам, – сдержанно произнес управляющий, – сейчас я готов согласиться с мистером Боуманом. Но эта традиция сложилась очень давно, и мы не желаем оскорблять чувств ни гостящих здесь цыган, ни местных жителей… Вновь оглядев подъездную площадку внизу, менеджер сдвинул брови: – Прошу меня извинить. Поспешно сойдя по ступеням, он направился через всю площадку к группе цыган, которые, судя по всему, жарко о чем-то спорили. Главными спорщиками выступали крепко сложенный мужчина лет сорока с ястребиными чертами лица и явно чем-то расстроенная, весьма бойкая дама того же примерно возраста, которая, казалось, едва сдерживает слезы. – Вы идете? – повернулся к Сесиль Боуман. – Что? Туда, вниз? – Сноб! |