
Онлайн книга «Жестокие игры»
Он открывает лицо и смотрит на меня в замешательстве. Боже, он в плохом состоянии. Его кожа бледная, губы почти бесцветные, а глаза покрасневшие. Он выглядит пьяным, но темный синяк на лбу говорит мне, что все, что происходит, не связано с алкоголем. — Я ударился головой, — бормочет он. — Чуть не утонул. — Что? Если есть что-то, что Феликс умеет делать лучше всех, кого я знаю, так это плавать. Я никогда не признаюсь в этом, но, когда он в воде, он — поэзия в движении, грациозный, уверенный, точный и совершенный, его движения похожи на те, что показывают в учебных видео, где олимпийцам рассказывают, как улучшить свои навыки. Такой человек не может случайно удариться головой и чуть не утонуть. — В бассейне. — Он кривится. — Я плаваю, когда не могу уснуть. Меня обдаёт запахом хлора, и тогда я замечаю, что его одежда натянута наспех, как будто он одевался в темноте. Это заставляет меня насторожиться. Это произошло здесь, в доме, или он был в одном из многочисленных бассейнов школы? — В подвале? — спрашиваю я, рассеянно проводя руками по его груди и рукам, чтобы проверить, нет ли травм. Он кивает, но не двигается, когда я глажу его живот и бедра, а затем просовываю руки под его худое тело, чтобы проверить спину. Убедившись, что верхняя часть тела в порядке, кроме шишки на голове, я скольжу руками по его ягодицам, а затем проверяю ноги, одну за другой. — Ты терял сознание? — спрашиваю я. — Не уверен. Может, на секунду. Это нехороший знак. У него может быть сотрясение мозга. — Тебя тошнило? — Если выблевать половину бассейна, считается? — Он стонет и прижимает ладони к глазам. — Ты блевал? — повторяю я, пытаясь понять, что сейчас более серьезно: травма головы или то, что он чуть не утонул. — Нет. — Ты можешь встать? — Я… я не думаю. Я едва добрался сюда. — Как ты сюда попал? — Не совсем уверен. — Он берет мою руку и позволяет мне подтянуть его, чтобы он сел. — Многое как в тумане. — Ты кого-нибудь видел по дороге сюда? Члены дома, возможно, не в восторге от того, что среди нас оказался посторонний, но я не могу представить, чтобы кто-то из них проигнорировал его в таком состоянии. Даже если им плевать на него и его благополучие, они по крайней мере понимают, что нападение на одного человека под нашей крышей — это нападение на всех нас. — Насколько я помню, нет. Он стонет, когда я поднимаю на ноги его безвольное и тяжелое тело. — Ой, — он то ворчит, то скулит, когда я прижимаю его к себе и обхватываю его рукой за плечо. — Я тебя отпущу, если ты на меня блеванешь, — предупреждаю я, держа его за талию и прижимая к себе. — Замечено, — бормочет он, неуклюже спотыкаясь, когда я вытаскиваю его из ванной. Он, похоже, не может собраться с силами, чтобы помочь мне, но я дотаскиваю его до кровати и сажаю на край. Он сразу же кладет голову на руку и склоняется вперед. Я опускаюсь на колени перед ним. Он не сопротивляется, когда я отталкиваю его руку, чтобы увидеть его рану. — Почему ты так добр ко мне? — спрашивает он дрожащим голосом, которого я никогда раньше не слышал. — Потому что быть козлом сейчас — все равно что пинать котенка. — Я наклоняю его голову к свету, чтобы лучше рассмотреть его раны. — Неприятно, когда не можешь дать сдачи. Ушиб оказался больше, чем я думал, так как большая его часть скрыта густыми волосами. Синяк большой и выглядит угрожающе, темное пятно резко контрастирует с его бледной кожей. |