
Онлайн книга «Жестокие игры»
— Где на дороге? — перебивает Джекс. — Прямо в конце, где она соединяется с тропой, ближайшей к тупику. — А что потом? — спрашивает Киллиан. — Мне позвонили, и я остановился, чтобы ответить. Через секунду мимо меня пролетела машина… — Какая машина? — спрашивает Джейс. — Цвет, марка, модель, номерной знак. Детали будут полезны. — Черная или, может быть, темно-синяя. И это был какой-то седан. — И это все? — спрашивает Джекс. — Это все, что ты можешь нам сказать? Она была черная или, может быть, синяя и имела форму автомобиля? — Я был немного отвлечен тем, что меня чуть не сбили, чтобы переключиться в режим шпиона. — Ты был бы отвратительным шпионом, — Джейс закрывая свой нож. — Хотя ты, наверное, отлично бы справился с пытками водой, поскольку ты пловец. — Связи, которые устанавливает твой мозг, столь же интересны, сколь и пугающи. Ты это понимаешь, да? — Я бросаю на него многозначительный взгляд. Он убирает нож и достает пачку жевательной резинки. — Да. Представь, каково это — жить с этим. — Он вынимает кусочек и бросает его в рот. — Хм? — Он протягивает мне пачку. За все годы, что я с ними общаюсь, Джейс ни разу не предложил мне жевательную резинку. На самом деле, он обычно специально смотрит на меня, когда жует, как будто хочет, чтобы я видел, что у него есть жевательная резинка, а я не могу ее получить. Я медленно качаю головой. Он сует пачку в карман и надувает пузырь. — Ты еще что-нибудь помнишь? — спрашивает Киллиан, возвращая разговор к моему почти несуществующему прошлому. — Нет, ничего о машине. — Я кусаю уголок губы. — Что ты мне не рассказываешь? — спрашивает он низким, немного гулким голосом. — Звонок, который я получил, тот, который заставил меня остановиться. Это был не обычный звонок. — Расскажи подробнее. — Я не знаю, от кого он был, но после того, как машина проехала, они повесили трубку, и я получил два сообщения. — СМС? — спрашивает Джейс. — Нет, как сообщения. Они появились на экране телефона после того, как номер исчез. — Телефон, сейчас же. — Джейс протягивает руку. Я отдаю ему телефон. — Что в них было? — спрашивает Киллиан. — В первом говорилось, что он все еще там, а во втором — будь осторожен. — Боже мой. И ты не подумал мне об этом сказать? — требует Киллиан. — Это неважно. — Это важно, и ты знаешь, что это важно, — говорит Джекс. — Ты не глупый, но в этом случае ведешь себя как идиот, потому что не хочешь, чтобы это было правдой. — Да, — выдавливаю я. — Возможно. — Есть что-нибудь? — спрашивает Киллиан Джейса. Он продолжает смотреть в телефон. — Пока нет. Ты хотя бы номер помнишь? — Это была целая строка нулей. Он резко поднимает глаза. — Сколько нулей? Я вспоминаю и считаю их в уме. — Я почти уверен, что их было четырнадцать. Его лицо становится серьезным, как будто это что-то значит для него. — Ты думаешь, это хакер? — спрашиваю я. — Тот, кто подделал видеозапись у бассейна? — Скорее всего. — Он снова смотрит на мой телефон и нажимает на экран, продолжая то, что делал. — Только человек с такими навыками мог обойти систему безопасности. К позаботился о том, чтобы ты получил лучшее, что у нас есть. Обычный хакер не смог бы этого сделать. Я бросаю взгляд на Киллиана. Его взгляд настолько интенсивный, настолько мрачный, что я вынужден отвести глаза. — Я заберу это. — Джейс сует мой телефон в карман. |