
Онлайн книга «Преступление в Блэк-Дадли»
– Я не думаю, что с этим будут проблемы, а вы? – спросил он. – Если мистер Эйвистл позволит нам подождать в сторонке во дворе и не станет запирать гаражные ворота, как только Уитби выйдет, мы сможем последовать за ним. Как считаете? – Меня это вполне устраивает, – сказал мистер Эйвистл, с тревогой глядя на них. – Я вам вот что скажу, – продолжил он, явно стремясь сделать все возможное, чтобы помочь им теперь, когда его положение было весьма шатким. – Вот что мне известно. Сегодня рано утром, около восьми, он прикатил на своей машине. Ее принял один из моих ребят, так что я не слышал работающего двигателя. Я вошел как раз в тот момент, когда водитель оставлял инструкции. Насколько я понял, он планировал встретиться здесь с другом поздно вечером и тут же уехать вместе с ним на этом авто. И вот около восьми вечера этот джентльмен, – он указал на Прендерби, – явился в мой гараж, увидел машину и заявил, что хочет ее купить. Теперь-то я, конечно, понимаю, в чем здесь уловка, – добавил он, приветливо улыбнувшись. – Однако тогда я не заметил ничего подозрительного, поэтому около получаса назад пустил в гараж владельца машины. Я сообщил ему, что эта древняя колымага заинтересовала одного джентльмена. Как его это взбудоражило! Вы бы только видели! «Скажите мне, – спросил он, – тот человек выглядел примерно так?» И описал невысокого полного человека с рыжими волосами – вас, насколько я понимаю. – Он кивнул Эббершоу. – Возможно, это ваша машина, сэр? Эббершоу уклончиво улыбнулся, а помрачневший мистер Эйвистл продолжил: – И вот во что это вылилось. Он попросил никому не показывать машину, и при этом его лицо выглядело скверно. Сказал, что вернется примерно к полуночи, и, если его будет искать некий друг, я должен попросить его подождать. Эббершоу посмотрел на часы: – Нам лучше поспешить во двор. Мистер Эйвистл взглянул на большие часы на голой побеленной стене: – Ничего себе! Точно! Давайте я вам помогу. С его помощью они загнали «райли» в темный двор «Ритца» и погасили фары. – Сидите здесь и ждите. Как только они выедут на дорогу, догоняйте их, ясно? Поскольку выбирать не приходилось, они последовали его совету. Все трое молча сидели в машине и ждали. Мартин ухмылялся про себя. Предвкушение погони стерло ленивое выражение с его лица, он выглядел настороженным и заинтересованным. Прендерби навалился на руль, его худое бледное лицо ничего не выражало. Один только Эббершоу казался немного встревоженным. У него были некоторые сомнения относительно возможностей «райли», чтобы пуститься в погоню за замаскированным «роллсом». Еще его немного беспокоил пистолет Мартина. До него дошло, что они действуют незаконно, что у них нет доказательств, и любые возможные жертвы будет трудно объяснить впоследствии даже такому услужливому человеку, как инспектор Дэдвуд. Размышления Эббершоу прервал Мартин, осторожно ткнув его локтем. Он поднял голову и увидел высокую здоровенную фигуру в легком пальто и надвинутой на лицо кепке; этот человек замер в клине света, падавшего из открытой двери гаража. – Дворецкий, – взволнованно прошептал Прендерби. Эббершоу кивнул; он тоже узнал этого человека. Манеры мистера Эйвистла были безупречны. – Эй, сэр, – услышали они его бодрый голос. – Ваш друг задерживается. Сказал, что прибудет около двенадцати. Не стоит вам вот так стоять, – тактично продолжал он, когда мужчина решил оглядеться по сторонам. – Водители, заезжая в мой гараж, редко смотрят перед собой. Ничего не могу с ними поделать. Это опасно, знаете ли… Да-да, верно. Заходите внутрь. |