Книга Загадка «Пурпурного императора», страница 38 – Мэри Ханшеу, Томас Ханшеу

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Загадка «Пурпурного императора»»

📃 Cтраница 38

– Выстрел, сэр, – выдохнул он. – Я абсолютно уверен, что слышал выстрел, и какой-то человек промчался мимо меня по дорожке, дико размахивая руками, а затем исчез.

– А вы не рассмотрели его хотя бы мельком? – резко спросил Клик. – Кем он был – рабочим, джентльменом или еще кем-то?

– Не могу сказать, сэр. Я уже повернулся спиной и смотрел на злополучный дом, когда услышал звук выстрела, как мне показалось, позади меня. Я обернулся, и в следующее мгновение мой собственный шлем мне нахлобучили на лицо и кто-то побежал вниз по дороге, спасая свою драгоценную жизнь. К тому времени, как я поправил шлем, он уже исчез.

– Хм! Как вы думаете, это был мужчина? – спросил Клик, когда трое сыщиков снова отошли от дома.

– Ну… – сказал констебль, пораженный новой мыслью. – Теперь, когда вы спросили, сэр… Шаги были достаточно легкими, и я почувствовал очень тонкий аромат.

Прежде чем Робертс успел предложить еще какие-нибудь идеи, он заметил нечто такое, что, по-видимому, вытеснило все остальное из его головы.

В волнении он схватил мистера Нэкома за руку, нарушив всякую субординацию.

– Смотрите, сэр, – прошептал он, – даю голову на отсечение, что кто-то забрался сейчас в дом, хотя я ума не приложу, как он это сделал!

Всего минуту назад коттедж казался темным и унылым, без единого признака жизни. Теперь в нижней комнате, которую Клик и суперинтендант знали как столовую, кто-то явно расхаживал с лампой в руке. Мгновение все трое стояли неподвижно, уставившись друг на друга в полном изумлении, потом Клик заговорил:

– Идемте, – сказал он сквозь стиснутые зубы, – ни звука, если можно, и посмотрим, нет ли там каких-нибудь странных следов.

– Здесь полно следов! – воскликнул констебль Робертс, направляя луч фонаря вниз, и тот высветил четкие следы на мягкой податливой земле. Они вели прямо к краю мраморной террасы. – Смотрите, сэр, вот так он спустился по дорожке, затем по этой тропинке и потом туда. Ну же!

Они шли прямо по узкой тропинке, не разговаривая и не задерживаясь, скрытые тенью деревьев, не сводя глаз с бесчисленных следов, которые тянулись друг за другом длинной непрерывной цепочкой, ведущей прямо к дому.

Внезапно у крыльца Клик с Нэкомом тоже остановились, потому что следы от ступенек вдруг резко сменили направление, подводя сыщиков к террасе, где, казалось, обрывались.

Но констебль Робертс оказался зорким и наблюдательным, хотя и был немного медлителен.

– Вот они опять, сэр, – прошептал он, указывая налево вдоль террасы, где, очевидно, после вчерашнего дождя осталась густая грязь. – Смотрите, вот куда он делся – полез на эту чертову стену. Десять шансов против одного, что он здесь порезался одним из этих битых стекол. Подумать только – найти битое стекло на мраморных перилах!

Констебль Робертс фыркнул себе под нос, когда поднялся на низкую балюстраду, отодвинув стекло в сторону.

– Посмотрите, джентльмены, здесь можно пройти. Мы сможем взять его, это так же верно, как то, что оружие есть оружие. Лучше пустить меня первым, он ведь уже там. Вы видите, как движется свет?

Одного взгляда оказалось достаточно, чтобы Клик и мистер Нэком убедились в правдивости слов констебля, и в одно мгновение они вскочили, ухватились за край стены, перелезли через нее и спрыгнули на мраморную террасу. В комнате, в которой, по признанию сэра Эдгара, имелось разбитое оконное стекло, сквозь щели деревянных ставен виднелись тонкие дрожащие линии постоянно колеблющегося света. Но деревянные ставни соединялись так плотно, что кроме мелькающей полоски света больше ничего нельзя было разглядеть, и Клик, оставив эту попытку, быстро обежал здание кругом. К величайшему изумлению всех присутствующих, они обнаружили маленькую боковую дверь, не только незапертую, но и приоткрытую. Через нее они прошли по коридору и попали в холл, ведущий в столовую. Тонкая полоска света под дверью подсказала им, что их добыча все еще там. Они остановились на мгновение, нервы были напряжены до предела, сердца бешено колотились, когда все думали о том, что их ожидает.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь