Книга Комната, чтобы умереть, страница 16 – Джек Вэнс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Комната, чтобы умереть»

📃 Cтраница 16

— Наша фамилия — Сайприано.

— А имена?

Тарр вынул записную книжку.

— Александр и Джиэйн.

— Скажите имя по буквам.

Женщина продиктовала свое имя по буквам, потом обернулась и окликнула мужчину.

— Роланд мертв.

Мужчина, если и расслышал это, не подал вида.

— Как давно вы были знакомы с г-ном Нельсоном? — спросил Тарр.

— Несколько лет. С... да, лет пять, по крайней мере.

Тут заговорила Энн.

— Ваш муж, видимо, шахматист?

— Да,— быстро ответила Джиэйн Сайприано, как будто ей предложили неожиданную поддержку.— Он дважды был чемпионом Калифорнии.

Внезапно из машины подал голос Александр Сайприано:

— При каких обстоятельствах он умер?

— Убит из пистолета,— сказал Тарр.

— Кто его застрелил? — осведомился Сайприано таким тоном, будто спрашивал, кто выиграл в шахматном матче.

— Пока ничего определенного не выяснилось,— отозвался Тарр.

— Что ж, видимо, получил по заслугам.

Его жена сказала:

— Не обращайте внимания. Ему нравится шокировать окружающих.

Энн небрежно спросила:

— Вы не знаете, почему г-н Нельсон выбрал этот дом? Он слишком велик для одного.

Джиэйн изучающе посмотрела на Энн.

— Понятия не имею. У меня вообще не было случая поговорить с ним с тех пор, как умерла его жена. В то время он снимал другой дом.

Она показала на серый коттедж вверх по дороге, едва различимый за кронами дубов, каштанов и эвкалиптов.

Тарр с минуту поразмышлял.

— Есть некоторые признаки того, что он покончил жизнь самоубийством,— сказал он наконец.— Из-за чего, по-вашему, он мог это сделать?

Лицо Джиэйн Сайприано стало непроницаемым:

— Мне трудно этому поверить.

Тарр снова открыл блокнот.

— Разрешите записать ваш адрес. Возможно, мне придется побеседовать с вами.

— Мельбурн-драйв, 32. Это на противоположной стороне Инисфэйла, вверх по Блу Халл Роуд.

Еще один автомобиль свернул к дому и остановился: голубой «пикап», по борту которого шла надпись: «Мартин Джоунз, строительный подрядчик».

Увидев пикап, Джиэйн Сайприано направилась к своей машине. Муж ее немедленно нажал на стартер, и они уехали.

— Быстро они! — заметил Тарр и убрал блокнот.

Мартин Джоунз вылез из пикапа — невысокий, загорелый, красивый мужчина с решительным выражением лица. Мускулы на его лице, казалось, жили своей собственной, не зависящей от его воли, жизнью: то каменели, то подергивались, то ходили желваками. «Если темперамент Джоунза соответствует его внешности,— подумала Энн,— неудивительно, что он не ладил с отцом».

Мужчина удостоил ее единственным взглядом, который, тем не менее, сумел охватить всю ее разом — мельчайшие подробности ее лица, фигуры и одежды.

Тарр сказал:

— Это мисс Нельсон, дочь г-на Нельсона. Мартин Джоунз.

Мужчина резко кивнул, не глядя на Энн. Все свое внимание он сосредоточил на Тарре.

— Что-нибудь нашли?

— Пока ничего существенного. Есть один-два момента, которые надо уточнить. Сколько Нельсон прожил в этом доме?

— Примерно с февраля. До этого он снимал старый дом, который принадлежал моей семье. Мне удалось найти покупателя, этот дом пустовал, поэтому я и предложил его Нельсону.

— Понятно. Еще один момент. Вы заверяли его завещание?

— Заверял.

— Вы не говорили мне об этом вчера.

— Вы не спрашивали об этом.

— Кто такой Раймонд Сантелл, другой свидетель?

— Почтальон.

— Расскажите, при каких обстоятельствах это произошло.

— Как-то раз я зашел и застал его с каким-то человеком; сказать откровенно — они ссорились; я не обратил на это внимания, начал грузить на машину то, за чем приехал. Вскоре после этого Нельсон вошел в дом, а его собеседник остался на улице. Минут через пять он вернулся с листом бумаги. Подозвал меня и спросил, засвидетельствую ли я завещание. Я согласился. Тогда Нельсон спросил другого, подпишет ли он. Тот спросил: «Что там написано?» Нельсон усмехнулся и дал ему почитать. Мужчина просто осатанел. Ринулся к машине и уехал. Примерно в то же время мимо проходил почтальон. Нельсон спросил, будет ли он свидетелем, и Сантелл согласился. И так завещание подписал Нельсон, а потом - я и Сантелл, вот и все.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь