Книга Комната, чтобы умереть, страница 20 – Джек Вэнс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Комната, чтобы умереть»

📃 Cтраница 20

Она размышляла над событиями дня. Тарр отказался рассматривать другие версии, кроме версии самоубийства. Энн должна была признать, что эта версия выглядела наиболее правдоподобно. И все же было бы неплохо доказать, что он неправ или, по крайней мере, что самоубийство было не единственной возможной версией. Она мысленно перебрала все варианты с запертыми комнатами, о которых когда-то читала. Ни одно из орудий или трюков не казалось подходящим и данном случае. С дверью и окном снаружи ничего нельзя было сделать. Стены, дверь и потолок были, несомненно, прочными. В комнатах никто спрятаться, чтобы выйти вслед за Тарром, не мог. Камин? Энн попыталась представить механическую руку, которую каким-то гениальным способом могли бы пропустить по трубе, потом протолкнуть в комнату и с ее помощью выстрелить в голову Роланда Нельсона. Чушь какая-то... У нее возникла невероятная версия: инспектор Тарр, сержант Райан и Mартин Джоунз сговорились убить Роланда Нельсона! Как говаривал Шерлок Холмс, когда исключены все варианты, то, что осталось, как бы невероятно это ни выглядело, и должно быть правдой. И все же — с сожалением призналась себе Энн — самоубийство выглядело самым вероятным ответом. Несчастный случай?.. Конечно, такая возможность всегда существует.

Энн оставила свои беспочвенные догадки. Пусть у Тарра болит об этом голова, ему за это платят. Правда, Тарр был слишком любвеобильным, чтобы у него могла болеть о чем-то голова, в чем он является противоположностью Мартину Джоунзу. Интересно, женат ли Джоунз? Если да — господи, помилуй его жену!

Она мысленно перенеслась к собственной семейной жизни со сверхранимым Ларри. Нежное создание... Но если уж начистоту — это ее мать сумела пробудить в нем все самое худшее. Настоящий мужчина, например Мартин Джоунз, быстро поставил бы Элэйн на место.

Она потянулась к телефону, чтобы позвонить матери, набрала номер оператора и заказала разговор с миссис Харви Глюк, Северный Голливуд, Пембертон авеню, 828. Ответил раздраженный голос: миссис Харви Глюк больше здесь не проживает. Она уехала несколько месяцев назад, не оставив нового адреса.

Энн заказала разговор с г-ном Харви Глюком в Глендэйл. Ее соединили: она услышала длинные гудки. Никто не взял трубку.

Энн снова уставилась в окно. Солнце пропало из виду, облако, за которым оно скрылось, вспыхнуло по краям золотом, потом стало оранжево-красным. Постепенно в комнате воцарились сумерки. Энн встала, включила свет и сделала еще один коктейль.

Она подумывала об ужине, но мысль о плите, о кухне была неприятна. Теперь, когда она — женщина с достатком, она могла бы вызвать такси и поужинать в любом из городских ресторанов, если ей этого захочется. Ей не захотелось. Богатство свалилось на нее в результате смерти отца.

Отца она никогда по-настоящему не любила, всегда сознавая, что в глубине его души таится жестокость. Слово «жестокость» было бы не совсем удачным. «Толстокожий», может быть, вернее, хотя и этим словом не вполне можно было описать Роланда Нельсона и его «катись ко всем чертям» отношение к жизни. Он ничего не просил от жизни и ничего ей не давал; циничный, с издевкой, человек, суровый, экстравагантный, вызывающий неприязнь у одних женщин, полное неприятие у других...

Джиэйн Сайприано. Подсознание Энн услужливо подбросило ей это имя. Она задумчиво потягивала коктейль. Да, Роланду Нельсону такая женщина пришлась бы по душе. Но ведь у нее был муж, по виду — настоящий тиран. А сама Джиэйн?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь