Книга Расследования Арсена Люпена, страница 116 – Морис Леблан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Расследования Арсена Люпена»

📃 Cтраница 116

В саду никого не обнаружили. Рауль убедился в том, что Катрин, под присмотром своей сестры Бертранды и кухарки Шарлотты, мирно спит; он и сам подремал немного, так же как и Бешу, а назавтра, с утра пораньше, снова начал охоту на беглеца, однако вскоре вынужден был признать бессмысленность поисков.

– Бесполезно! – заключил наконец Бешу. – Бандит, который убил месье Герсена и пытался убить Катрин Монтесье, наверняка устроил себе где-нибудь в садовой стене тайное логово – сейчас небось сидит там и посмеивается над нами. А при первом же удобном случае, когда оправится от своих ран – если он вообще ранен, – опять примется за старое.

– Да, и если мы его упустим, как этой ночью, он уж точно не упустит Катрин Монтесье, – ответил Рауль, не забывший слова мамаши Вошель. – Бешу, слушай меня внимательно: мы должны охранять ее днем и ночью. Эта девочка должна быть в безопасности!

На следующий день в церкви Радикателя состоялось отпевание господина Герсена. Затем Бертранда сопроводила гроб с телом мужа в Париж, где его и похоронили. Во время отсутствия сестры Катрин, потрясенная всем случившимся, лежала в лихорадке, не вставая с постели. Рауль и Бешу заняли комнаты по обе стороны от ее спальни и оберегали девушку круглые сутки, бодрствуя по очереди.

Между тем расследование продолжалось, но теперь оно ограничивалось только убийством господина Герсена. Рауль постарался все устроить так, чтобы ни следователи, ни жандармы не узнали о попытке покушения на мадемуазель Монтесье.

Жандармам было известно только о ночной тревоге и о выстреле в какую-то смутную тень. Таким образом, Катрин избежала допросов следователей. Поскольку она была больна, с ней поговорили просто для проформы, и она сказала, что ничего не знает о ночных событиях.

Бешу показалось, будто Рауль потерял интерес к розыскам преступника, и потому он вызвал из Парижа двух своих напарников, пребывавших, как и он сам, в отпуске, и пустил в ход все приемы опытного детектива. Парк был размечен вехами и разделен на сектора, а те – на подсектора, и трое детективов общупали и обнюхали каждый комок земли, каждый камешек и каждую травинку. Увы, все было тщетно.

Они не обнаружили ни грота, ни туннеля, ни других подозрительных укрытий.

– И даже мышиных норок не нашли? – потешался Рауль, не скрывая сарказма. – А ты о деревьях-то подумал, Бешу? Кто знает, может, там, на ветке, затаился какой-нибудь дикарь?!

– Кончай! – возмущенно отвечал Бешу. – Ты вечно насмехаешься над всем и всеми!

– За исключением прелестной Катрин, которую я оберегаю.

– Я вытащил тебя из Парижа не ради прекрасных глаз Катрин и уж подавно не ради рыбной ловли. А ты целыми днями сидишь на бережку, уставившись на поплавок. Надеешься, что он подскажет тебе разгадку?

– Разумеется, – усмехался Рауль. – Она действительно у меня на крючке. Вот взгляни-ка на этот маленький водоворот… и на другой, чуть подальше, у корней вон того дерева, что погружены в воду. Да ты ослеп, что ли?

Лицо Теодора Бешу просветлело.

– Ты что-то разузнал? Наш парень прячется в воде?

– Ты сам это сказал. Он устроил себе лежбище на дне реки. Он там ест и пьет. И насмехается над тобой, Теодор!

В ответ Бешу только воздевал руки к небу, а потом шел на кухню и хвастался перед Шарлоттой своими планами начатой кампании.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь