Книга Тайна Безумного Шляпника, страница 101 – Джон Диксон Карр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайна Безумного Шляпника»

📃 Cтраница 101

Доктор сидел, откинувшись на спинку кресла, прикрыв глаза рукой. Огонь разгорелся яростным пламенем.

– Он видел их встречу, и можно только себе представить, как он был разъярен. Он слышал, как Лора Биттон сказала Дрисколлу, что любит его… и затем, что, должно быть, окончательно вывело его себя, поскольку он неверно понял, что происходит, – он увидел, как Дрисколл торопливо и почти презрительно покинул ее и вошел под арку Кровавой башни, прямо к нему. Дрисколл не просто соблазнил его жену – он ее к тому же презирал. И вот теперь Дрисколл приближался к нему в тумане, сжимая в руке арбалетный болт.

Доктор Фелл не отнимал руку от лица; он развел два пальца, и его проницательный глаз неожиданно сверкнул за стеклами очков.

– Скажите, Хэдли, когда вы беседовали с миссис Бит-тон, она говорила, что Дрисколл действительно направился к арке Кровавой башни?

– Она не обратила внимания. Она отвернулась и двинулась по проезжей части дороги – где, как вы помните, миссис Ларкин видела ее, когда шла от Кровавой башни.

– Ясно.

– Она ничего не утаивала, – мрачно сказал Хэдли. – Когда я с ней говорил, мне казалось, что я разговариваю с автоматом – словно с неживым человеком или вроде того. Дрисколл скрылся под аркой. Все было кончено в одно мгновение: Биттон зажал ему рот рукой, судорога, удар, и Дрисколл умер, не издав ни звука. А когда через несколько секунд миссис Биттон проходила через арку, ее муж прижимал к стене труп ее любовника. Когда она ушла, он снял с Дрисколла фуражку, расправил шляпу – это был тот самый складной цилиндр, так что его легко было спрятать под пальто, – и надвинул ее на глаза Дрисколла. Он быстро вышел и перебросил тело через перила, отсюда и удар по затылку. Затем он незаметно вышел через одни из боковых ворот.

Когда Хэдли закончил, он не сразу продолжил есть свой сэндвич. Инспектор как-то странно посмотрел на него, отложил в сторону, и все притихли. Сверху доносился звук медленных шагов. Кто-то ходил туда-сюда, туда-сюда.

Они услышали мелодичный звук часов, затем негромкие голоса в холле и звук закрывающейся большой двери.

По дому прокатилось гулкое эхо. Шаги наверху затихли, затем их медленный ход возобновился…

– Это, должно быть, полицейский врач, – сказал Хэдли. Он сонно потер глаза и потянул затекшие мышцы. – Еще немного рутинной работы – и я отправлюсь домой спать.

– Простите, – раздался голос за дверью. – Можно вас на минуту?

Тон был таким, что Хэдли обернулся. Сначала ровный, а затем прерывающийся. Когда он вышел из тени, они увидели, что это Далри. Он переводил остекленевший взгляд с одного из присутствующих на другого.

– Не говорите ничего! – внезапно прогремел доктор Фелл. – Бога ради, закройте свой рот! Вы еще пожалеете об этом.

Далри протянул руку.

– Нет смысла, – сказал он, не мигая глядя на Хэдли. – Я хочу сделать признание, сэр, – отчеканил он. – Это я убил Филипа Дрисколла.

Глава двадцатая

Убийца говорит

В полной, ужасающей тишине библиотеки казалось, что даже шаги наверху смолкли после его слов. Далри механически расстегнул воротник. Его взгляд был прикован к огню, и он продолжил:

– Я не хотел его убивать. Это был несчастный случай. Я не должен был пытаться скрыть это потом, это была ошибка. Я вообще ничего не сказал бы вам, если бы вы не заподозрили майора Биттона… а потом он покончил с собой, и вы были уверены, что это сделал он. Я не мог этого вынести. Он был настоящим другом… а Фил никогда не думал ни о ком, кроме себя. Но майор Биттон… – Он опустил глаза. – Я потерял очки, а без них я плохо вижу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь