
Онлайн книга «Тайна Безумного Шляпника»
– Это вам, мой мальчик, – сказал доктор. – Садитесь здесь, рядом со мной, слева. У вас есть карандаш? Хорошо! Когда я скажу, вы должны притвориться, что стенографируете. Хэдли сделал такой жест, словно увидел бесценную вазу, стоящую на краю полки. – Не надо! Вот, смотрите, это все мои записи, и если вы их испортите!.. Вы, сумасшедший толстяк, что все это значит? – Не спорьте, – раздраженно сказал доктор. – У вас есть револьвер и наручники? Хэдли посмотрел на него и произнес: – Фелл, да вы с ума сошли! Такие штуки носят только в рассказах и фильмах. Я уже десять лет не держал в руках ни револьвера, ни наручников. – Я так и думал, – спокойно сказал доктор. – Я знал, что вы забудете их взять. – С ловкостью фокусника он извлек из карманов оба упомянутых им предмета и, сияя, поднял их вверх. Он направил револьвер на Рэмпола и воскликнул: – Бах! – Осторожно! – крикнул старший инспектор, схватив его за руку. – Будьте осторожны с этим! – Не беспокойтесь. Это муляж, и даже человек из Скотленд-Ярда не смог бы пораниться им. Видите, это просто крашеная жесть. Наручники тоже ненастоящие, но оба предмета выглядят реалистично. Я приобрел их в одном из магазинчиков на Глассхаус-стрит, где продаются всякие штуковины для фокусов. Вот еще несколько вещиц. Я не удержался и купил их. Там есть мышь на колесиках, которая бегает по столу, если нажать на нее… – он пошарил в карманах, – но сейчас это нам не нужно. А вот и то, что я искал. С явной гордостью на красном лице он достал огромный, внушительного вида золотой значок и прицепил его на лацкан. – Для человека, которого мы собираемся допрашивать, – заметил он, – мы должны выглядеть как настоящее сборище детективов. То, что никто из нас не похож на шефа Департамента уголовного розыска, не имеет никакого значения. Но для мистера Маркса мы должны выглядеть именно так, иначе мы ничего от него не добьемся. Наручники будут лежать передо мной, а вы, Хэдли, будете многозначительно постукивать пальцами по револьверу. Мой юный друг запишет его показания… выключите, пожалуйста, верхнее освещение, – добавил он, обращаясь к Рэмполу. – Яркий свет должен бить ему прямо в лицо, а мы сами будем в тени. Пожалуй, я не буду снимать шляпу. Теперь мы достаточно похожи на классических персонажей, чтобы нас можно было сфотографировать. Рэмпол посмотрел на них, когда шел выключать свет. Все это слегка напоминало фотографию на одном из пляжных курортов, когда отдыхающие просовывают голову в изображение картонного дирижабля и выглядят очень глупо. Доктор Фелл сурово откинулся на спинку кресла, а Хэдли со странным выражением лица смотрел на жестяной револьвер, держа палец на спусковом крючке. Затем в вестибюле раздались шаги. Доктор Фелл сказал: «Тсс!» – и Рэмпол поспешно погасил свет. Через мгновение Далри увидел эту картину и резко отскочил. – Приведите обвиняемого! – сказал доктор Фелл голосом, смахивающим на голос Призрака отца Гамлета. – Кого привести? – спросил Далри. – Введите Маркса и заприте дверь. – Это невозможно, – сказал Далри через мгновение, осмотревшись вокруг. – Замок сломан. – Ну что ж, тогда впустите его, – предложил «Призрак» уже более спокойным тоном, – и встаньте напротив. – Так-так, – сказал Далри. Он не очень понимал, что происходит, но уловил тональность и строго нахмурился, впуская Маркса. |