
Онлайн книга «Последнее дело Холмса»
– И вы в самом деле не знали раньше никого из постояльцев? – Я же говорила – никого. – Вы уверены? – Абсолютно. Разве что… вы навели меня на мысль, не была ли Эдит раньше знакома с доктором. – И вы думали об этом? – Долго, но без результата. Должно быть, вы ошиблись и это ложное впечатление. – Было ли в ваших паспортах что-то такое, что могло бы заинтересовать убийцу? – Ничего такого, насколько я знаю… А в остальных? – Тоже. По крайней мере, ничего, что было бы нам известно. Она снова принялась ощупывать листок в кармане. И о чем-то задумалась. Я с интересом наблюдал за ней, но не более того. – А чем кончилось дело с убийством в запертой комнате? – спросила она. – Шерлок Холмс нашел убийцу? – Да, – ответил Фокса. – И убийцу, и орудие убийства. – Какой дурацкий вопрос… – Она улыбнулась невесело. – Он ведь всегда всех находит? – Нет, не всегда. Если верить доктору Ватсону, в пятидесяти шести рассказах и четырех романах Шерлок Холмс иногда теряет след и даже терпит неудачу. – Фокса взглянул на меня, как бы ссылаясь на мой авторитет. – Поправьте меня, Бэзил, если ошибаюсь. – Нет-нет, не ошибаетесь. Время от времени он допускает грубые ошибки. Так произошло с Ирэн Адлер и с леди Франсес Карфэкс[62], а также в деле о рысаке Звездном, в рассказе «Человек с вывернутой губой» и в деле о желтом лице… А его просчет в рассказе «Биржевой маклер» едва не стоил жизни подозреваемому. – «Газета! Ну да, конечно же! Таких олухов, как я, поискать!»[63] – с улыбкой процитировал Фокса. Мы переглянулись, ликуя, как мальчишки, которых объединяет общий секрет, тайный код или шалость. Веспер же смотрела на нас, оторопев, как на полоумных. Потом недоверчиво тряхнула головой и сунула руку в кармашек жакета. – Я сомневалась, надо ли показывать вам это… Поначалу приняла это за шутку не просто дурного, а отвратительного тона… Но теперь… И протянула мне сложенный вчетверо листок. И я прочел: Люди начинают понимать, что для создания истинно прекрасного убийства требуется нечто большее, нежели двое тупиц – убиваемый и сам убийца, а в придачу к ним нож, кошелек и темный проулок. Композиция, джентльмены, группировка лиц, игра светотени, поэзия, чувство – вот что ныне полагается необходимыми условиями для успешного осуществления подобного замысла[64]. Я просто остолбенел: – Где вы это нашли? – Поднялась за жакетом к себе в номер и нашла в шкафу. Я растерянно передал записку Фокса, а тот, прочитав, со всей прямотой выругался по-испански. – На машинке напечатано, – сообщил я. – Да, – ответила Веспер. – И это меня тревожит. – Почему? – Я думаю, что напечатано на «оливетти» Эдит. – Вы уверены? – Шрифт очень похож. – А где машинка? – У нас в номере, на столе, где она ее оставила. Мы с Фокса переглянулись, не веря своим ушам. Веспер в очередной раз убрала со лба волосы. Потом показала на записку, и я убедился, что, хоть англичанка и держится молодцом, рука у нее дрожит. – И к чему же это относится? – Понятия не имею, – ответил я. – По стилю напоминает Конан Дойла. – А вот я знаю, – с торжеством возгласил Фокса. – Это из эссе Томаса Де Квинси «Убийство как одно из изящных искусств». 7 Проблема на три трубки – Если новые факты не будут противоречить схеме – гипотеза превратится в разгадку. – Но в чем она состоит, наша гипотеза? |