
Онлайн книга «Татьяна и Александр»
– Четыре! Сколько их всего? – Шестьдесят. – Ох, медсестра Баррингтон. – Доктор, пойдемте скорее. Эти бараки забиты нарами, в каждом их сто тридцать четыре, то есть двести шестьдесят восемь человек. Чего можно ждать? – Нам с этим не справиться. – Все зависит от настроя, – сказала Татьяна. Мужчины из одного барака работали во дворе. Мужчины из другого были в душе. Пройдя через барак номер одиннадцать, Мартин вытер лицо и сказал: – Передайте Кароличу, или как там его, что каждый здоровый человек из этого барака умрет, если больных дифтеритом немедленно не отправят в лазарет. В бараке номер тринадцать Татьяна перевязывала предплечье одного немца, когда он вдруг соскользнул с верхних нар и свалился на нее. Сначала она подумала, что это случайность, но он немедленно начал тереться об нее, прижимая к полу. Каролич пытался оттащить его, но мужчину было не сдвинуть с места, и другие заключенные не помогали. Кароличу пришлось сильно двинуть его по голове прикладом винтовки, и тот потерял сознание. Каролич помог Татьяне подняться: – Извините. Мы займемся им. Отряхиваясь от пыли и тяжело дыша, она подняла свою сумку: – Не беспокойтесь. Пойдем. Она так и не успела забинтовать руку напавшего на нее человека. Было восемь часов вечера, когда они завершили обход пятнадцатого барака. Каролич сказал, что пора закончить. Мартин и Пенни сказали то же самое. Татьяна хотела продолжать. Русскую речь она услышала только в двух последних бараках. Она с особым вниманием обошла эти два, откидывая одеяла, раздавая аптечки и яблоки, разговаривая с некоторыми. Александра не было. Каролич, Мартин и Пенни наотрез отказались продолжать обход, говоря, что очень устали и что начнут с утра с новыми силами. Она не могла справиться без них, не могла обходить бараки в одиночку. Неохотно она вернулась в дом коменданта. Они умылись, почистили одежду. Пенни приняла очередную дозу пенициллина. За ужином они встретились с Берестовым и Кароличем. – Так что думает ваш доктор, медсестра? – спросил Берестов. – Как наши дела? – Неважно, – ответила Татьяна, не удосужившись даже перевести; Мартин и Пенни уплетали еду. – У вас настоящая проблема со здоровьем ваших военнопленных. Они немытые, у них чесотка и перхоть. У вас работают душевые? А прачечная? – Разумеется! – с негодованием ответил Берестов. – Однако они не работают круглосуточно, хотя должны. Если люди будут содержаться в чистоте, у вас будет наполовину меньше проблем. Не помешало бы дезинфицирующее средство в уборных. – Послушайте, они встают, выходят во двор для разминки, питаются три раза в день. Они не могут быть совсем уж больными. – Чем вы их кормите? – Это не курорт, медсестра Баррингтон. Они едят тюремную еду. Татьяна взглянула на стейк на тарелке Берестова. – И что же это – жидкая каша утром, бульон на обед, картофель на ужин? – спросила она. – И хлеб, – ответил он. – А иногда их кормят куриным супом. – Недостаточно чисто, недостаточно сытно, нары стоят слишком тесно. Эти бараки – рассадники болезней. Можете думать, что это не имеет к вам отношения, но за военнопленными надо надзирать, и ваш штат тоже рискует заболеть. Помните, что дифтерия заразна, брюшной тиф, вызванный испорченной пищей, заразен, сыпной тиф заразен… – Постойте, постойте, у нас нет сыпного тифа! |