Книга Бандит Ноубл Солт, страница 121 – Эми Хармон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бандит Ноубл Солт»

📃 Cтраница 121

– Нет, – смущенно отвечал мальчик. – Еще немного осталось.

Он показал им горбушку, и Ван рассмеялся.

– Ты о чем это? Кому ты хотел сдаться? – спросил Сандэнс.

– Мой настоящий отец тоже меня ищет. И я решил, что пойду к нему… И тогда он оставит в покое маму и Ноубла.

Мужчины потрясенно глядели на него. Гарри медленно расправил плечи, опустил ноги на пол, положил ладони на колени:

– Думаешь, это бы сработало?

– Мама говорит, что мы не можем спрятаться, и Ноубла поймают, и… и еще лорд Эшли уже давно обижал мою маму. Она от него забеременела. И он не хотел оставить ее в покое. А Ноубл – Бутч – хочет нам помочь, но его разыскивают.

– Да уж, разыскивают, не то слово, – кивнул Ван. – Но он самый везучий черт на всем Западе. Пинкертоны за все эти годы так и не сумели его поймать. И не думаю, что сумеют.

– Заткнись, Рип, – бросил Сандэнс, не сводя глаз с лица Огастеса. – Парень, твой план не сработает, хотя он неплох.

– Почему?

– Потому что твоему отцу до тебя нет дела. Если бы было, он бы тебя с самого начала забрал. Он английский лорд. Они берут все, что хотят. Значит, ты ему не нужен. Ему нужна твоя мать. Не стоило тебе убегать, потому что это ничего бы не решило. Ты только огорчил тех, кому до тебя и правда есть дело.

Огастес поморщился. Ему было стыдно, но в то же время он испытывал облегчение.

– Я тебе рассказывал, как Бутч однажды решил сдаться? – спросил Ван. – Мне тогда пришлось вмешаться и его выручить. Если бы не я… Они бы его застрелили, как собаку. Но на сцену вышел я, и они сбежали, поджав хвосты.

За спиной у Огастеса открылась дверь, и в дом вошел Ноубл. При виде мальчика он с облегчением выдохнул.

– Мы с ним поболтали, братишка. И он понял, что совершил глупость. Правду я говорю, малыш? – тут же объяснил Ван.

– Огастес? – мягко спросил Ноубл. – Ты в порядке?

Огастес кивнул, но нижняя губа у него сама собой поползла вперед, а из глаз хлынули слезы, хотя он и пытался их удержать и моргал сильнее, чем когда-либо в жизни.

– Я в порядке. Но можно мне повидать маму?

– Конечно, можно. Я сегодня посплю на диване. Иди наверх.

Огастес пошел было к лестнице, но передумал, вернулся к Ноублу и отдал ему деньги, которые взял из чемоданчика. А потом крепко обхватил его за пояс, на мгновение прижался мокрым от слез лицом к его груди и отпустил.

– Доброй ночи, папа, – прошептал он.

– Доброй ночи, Гас.

* * *

– Сыграешь с нами, Бутч? – спросил Сандэнс и кивнул на карты, лежавшие на столе.

– Я устал.

– Тяжело быть папашей, – заметил Ван.

Сандэнс закатил глаза.

– Садись, Кэссиди, – велел он и пнул ногой стул. – Ты сейчас все равно не заснешь. Перенервничал. Дай нам шанс выиграть деньжата, которые лежат у тебя в кармане.

Бутч не стал возражать и, рухнув на стул, принял карты.

– Вы двое каждую ночь так проводите? – спросил он.

– Ага, когда не грабим и не насилуем, – протянул Гарри. – Ты ведь нас знаешь.

Ван поднялся, наполнил стакан прозрачной жидкостью и протянул брату:

– Выпей. Тебе нужно.

Бутч взглянул на стакан, вспомнил про кольцо у себя в кармане и крутанул другое, на пальце. А потом одним глотком осушил стакан в надежде, что спиртное поможет ему хорошенько выспаться. Он чувствовал, что дошел до края, совсем обессилел.

Какое-то время они играли молча, лишь коротко комментируя партию, и Бутч уже начал успокаиваться, понимая, что сделал все, что только мог.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь