Онлайн книга «Забыть о девочках»
|
Только что он сообщил, что слева вот-вот покажется ферма Малвэйни. Рут рада это слышать. Расстояния на дорожных указателях обозначены в километрах, а ее мобильный перестал принимать сигнал, едва они отъехали от крохотного прибрежного аэропорта, где в этот четверг днем по новозеландскому времени она оказалась единственным пассажиром Джорджа. На путь из аэропорта до Марама-Ривер по серпантину уходит больше часа. С одной стороны дорогу окаймляют густые заросли кустарников, с другой виден крутой обрыв. Во время перелета из Окленда холмы и долины внизу, в иллюминаторе, навевали мысли о полулежащей женщине в зеленом одеянии. Рут замечала то выставленное вперед бедро, то изгиб спины и восторгалась этой разбросанной по бескрайним просторам древней красотой. А на земле медленно проплывающий в окне пейзаж вызывает ассоциации скорее с рептилией, нежели с фигурой лежащего человека. С водительской стороны опущено стекло, и в воздухе чувствуется запах пропитанной дождевой водой древесной трухи, покрытых сырым мхом камней и промокшей земли. Запах такой густой, так навевает мысли о юрском периоде, что Рут бы не удивилась, если бы среди деревьев возник динозавр. – А они вас ждут, девушка? – спрашивает Джордж через плечо, прервав ее размышления. Рут не поймет, шутит он или нет. С тех пор как он помог ей загрузить вещи, они лишь перебросились несколькими фразами. В аэропорту он признался, что Нью-Йорк – его любимый город, в котором он никогда не был, на эту тему они побеседовали максимум минуты две. А в машине сразу включил старый альбом Стиви Уандера, чтобы можно было не разговаривать. – Мм… – мычит она в ответ, недоумевая, почему он вообще об этом спрашивает. – Гости к Малвэйни приезжают нечасто, – продолжает Джордж, вновь глядя на дорогу. Рут не видит выражения его лица. – Я забронировал вам машину на утро воскресенья. Но если понадобится уехать раньше, дайте мне знать, хорошо? Раньше чем в воскресенье? Она проведет у Розы всего три ночи. Не осталась бы даже на одну, но, в спешке организовывая эту поездку, Рут недооценила, в какой глуши находится ферма Малвэйни. Позднее она узнала, что Марама-Ривер даже не город. По большому счету это сельское поселение. В деревне у главной дороги есть церковь, клуб и кладбище, но нет даже центральной улицы. Гостиниц поблизости наверняка тоже нет, как и вариантов с мотелями или гостевыми домами. Есть только дом Розы Малвэйни, в котором – по приглашению Розы и вопреки здравому смыслу – Рут теперь и предстоит остановиться на три ночи. Видимо, Джордж считает, что это слишком много. Всего семьдесят два часа, успокаивает себя Рут. К тому же настоящий подкастер ни за что не упустил бы возможность настолько близко подобраться к интервьюируемому. И все же, едва фургон сворачивает с главной трассы на подъездную дорогу без опознавательных знаков, Рут чувствует, как в груди поднимается, захлопав крыльями, небольшая паника. Из-за высоких лиственных деревьев по обеим сторонам дороги не видно холмистых полей фермы Малвэйни и величавого горного хребта за ними. Эти скрытые от глаз детали известны Рут из карт. Знает она и о реке, спускающейся с гор и проложившей себе путь через поля к морю. Река, на берегах которой однажды зимой были убиты две девочки. Первую задушили, вторую избили до бессознательного состояния, а потом утопили тела в ледяной воде реки Марамы. Неужели сквозь строй вот этих самых деревьев шесть лет назад Питер Малвэйни вел своих жертв на смерть? Рут хотелось бы спросить у веток, стучащих по крыше фургона: что они видели? Что помнят? Ей мнится, что по всему миру раскиданы леса, озера и поля, мучимые воспоминаниями о последних мгновениях жизни девочек. |