Онлайн книга «Ариадна из чугуна и стали»
|
– Смотри, отец, – проговорил он довольно бодрым тоном. Фрэнк внутренне улыбнулся: сын отличался природным оптимизмом, чего нельзя было сказать про него. – Мы не так уж и далеко от станции… Пожалуй, за несколько дней можно дойти, если через горы. По рельсам, конечно, гораздо дольше. – У нас нет никаких гарантий, что на этой станции окажутся люди. Вдруг они ушли? Тут даже названия нет, смотри! – Нет потому, что объездной путь давно заброшен. Возможно, раньше указывали, а на новых картах перестали. В любом случае эта станция гораздо ближе, чем Заветы. Туда мы, пожалуй, не дойдем. – Это большой риск, – покачал головой Фрэнк. – То есть, ты предлагаешь ничего не делать? – поинтересовался Кей, и Фрэнк раздраженно подумал, что голос сына сочится иронией. – Я не знаю, что я предлагаю! – буркнул он. – Кто в таком случае пойдет на станцию? И что делать с пассажирами? Кей невозмутимо пожал плечами. – Останутся здесь. Вместе с тобой и Беном. Бен сможет защитить вас, если вдруг покажется активная каверна. А я пойду на станцию. Возьму с собой Клифа… – Вы пойдете вдвоем? Это очень опасно. Пусть хотя бы врач… – Нет, так не пойдет. Врач должен оставаться на поезде. Отец, мы управимся за неделю. Если повезет, найдем недостающую деталь. А если нам совсем уж улыбнется фортуна и мы встретим людей – то позовем на помощь. Иного решения я не представляю. – Ох, а вот и наши проблемы собственной персоной, – тяжело вздохнул Фрэнк, ибо краем глаза увидел, как к ним направляется грозный начальник поезда в сопровождении констебля и Грейс. Жан выглядел разъяренным, глаза его высекали искры. Когда он ненавидящим взглядом вперился в лицо Фрэнка, тот почувствовал, как одежда намокает от пота и неприятно облепляет тело. Как же он терпеть не мог этого высокомерного франта! Они всей бригадой ждали, что его объявят преступником, а вместо этого мерзавец вырос до начальника поезда. Не дожидаясь приказа, Фрэнк заплетающимся языком принялся вкратце излагать суть произошедшего. Когда он упомянул криво-шатунный механизм, Жан скорчил гримасу и нетерпеливо замахал на него руками. – Мне вовсе не обязательно знать эти детали! – рявкнул он. – Как это могло произойти? По чьей вине? Фрэнк сжался в комочек, ибо чувствовал себя так, словно его сейчас отправят в топку, чтобы наказать. – Понимаете, подъем был очень затяжной и крутой, Ариадна не выдержала… – Плевать я хотел на ваши дурацкие оправдания! Но вмешался Кей. – Какая разница, по чьей вине это произошло? Мы будем выяснять, когда приедем, – тихо возразил он. – Сейчас главное – решить, что делать. Мы застряли недалеко от безымянной станции, где могут быть люди. Надо сходить туда и позвать на помощь. Жан полоснул его стальным взглядом, но ничего не сказал. В сущности, Кей был прав: сейчас не время искать виноватого. Остаться бы в живых – вот главная задача. – Кто пойдет? – поинтересовалась Грейс сдержанным тоном. Фрэнк невольно цокнул языком. Его восхищала эта железная дама, которая ни при каких обстоятельствах не теряла присутствия духа. – Я и Клиф, – уверенно отозвался Кей. – Я бы все-таки настоял, чтобы и врач пошел… – вяло возразил Фрэнк. Ему ужасно не хотелось отпускать сына, с другой стороны, он – сурьин. Отправляться в неизведанные земли без сурьина было смерти подобно. |