Онлайн книга «Светоч Йотунхейма»
|
Веретено вдруг вырвалось из ее руки и запрыгало по полу. Рагнхильд ахнула и попыталась его поймать: подумала, оно обиделось, что она не работает, а слушает болтовню посуды. – Кто-то к нам идет? – оживленно осведомились с полки. – О да! – Рагнхильд вспомнила, что означает пляска веретена. – Матушка Идис! Видать, к нам опять идут эти тролли! Кем мне в этот раз прикинуться – кошкой, козой, кобылой? Белой жабой? – Да нет же! – Матушка Идис, которой давно было не видно и не слышно, вдруг возникла ниоткуда прямо возле Рагнхильд. Она вытирала о передник мокрые руки, хотя Рагнхильд не слышала, чтобы та возилась с водой. – Присмотрись, как оно движется. Когда приходили тролли, как оно вращалось? – По кругу. – А теперь? Рагнхильд фыркнула: веретено скакало на нижнем конце, напоминая человечка, куда-то идущего на одной ноге. – Такая походка означает, что к нам идут добрые гости. Девушки, нет ли у вас чем их угостить? Бум! – О, часть печеного бараньего бока! – глухо пробормотала госпожа Эрминтруд – ведерко из серебра, с золотой чеканкой. – Как кстати! – От кого? – деловито спросила Матушка Идис. – От Гудфинны из Эйя-фьорда. – Пусть у нее овцы всегда хорошо плодятся! – приказала Матушка Идис. – Ландгерд, прыгай к мне, мы поставим тебя на стол! Матушка Идис могла просто вызвать любую посуду с полки, но Рагнхильд приходилось вставать на лавку и брать самой. В дверь постучали – негромко, вежливо. Уже по этому стуку стало ясно, что явился не Микиль-Тролль – тот поднимал такой грохот, что дом содрогался и болтливые королевы звенели на полке, стукаясь боками друг об друга. Тут же возле двери возникла одна из неразличимого множества дис и, только коснувшись, отворила. – Привет и здоровья тебе Матушка Идис! – раздался снаружи приятный мужской голос, ничуть не похожий на троллиный рев. – И тебе, Рагнхильд! Это я, твой друг! Я привел к вам одного приятеля, вам будет любопытно с ним повидаться. Можно ли нам войти? – С любезными гостями и повидаться приятно! – ответила Матушка Идис. – Если твой приятель так же учтив, как ты, то заходите. Вошел Фьёр – переступая порог, окинул дом быстрым, как мышь, взглядом и улыбнулся Рагнхильд. За ним в дверь просунулся еще кто-то – примерно того же роста, но совершенно черный, с ног до головы. В первый миг Рагнхильд ахнула при виде плоской черной морды с острыми зубами в приоткрытой пасти – ну уж это точно тролль! Но Фьёр сделал ей знак: не пугайся! – Не гляди, что мой приятель не слишком хорош с виду – не всегда он был таким и не всегда таким будет! О нем можно сказать немало доброго. Его не способны поколебать ни страх, ни чужая мощь. Ни пылающий огонь, ни холодные морские волны, ни сверкающий меч – ничто не в силах испугать его. С этим вождем во главе, о дева, великое войско вздымает свои грозные стяги! – И Фьёр подмигнул Рагнхильд. Она постаралась подавить улыбку: эти пышные восхваления пристали бы конунгу. – Для чего же посетил нас этот великий воин? – Он проделал долгий путь, чтобы повидаться с тобой. А человеку из тех краев, откуда он, не следует расхаживать здесь… со своим собственным лицом! Вид у Фьёра был загадочный и многозначительный. И Рагнхильд догадалась: – Это кто-то из… из моих родных краев? Кто-то пришел… за мной? Она впилась глазами в черную личину – теперь она разглядела, что это всего лишь крашеная кожа свиньи. Загадочный гость кутался в длинный плащ, на голове у него был худ, но Рагнхильд уже не сомневалась: это человек! |