Онлайн книга «Светоч Йотунхейма»
|
– Да и не будь у вас вовсе никакого Гутхорма – чем ты объяснила бы отказ? В чем Рёгнвальда можно упрекнуть? Рагнхильд почудилось в голосе Элдрид легкое торжество, может быть, ею самой не осознаваемое. Не так давно Элдрид боялась, что ей навяжут в мужья «ребенка», но вот Гутхорм исчез с глаз, и казалось, никогда не вернется. Сигурд с семьей этого боялся, а Элдрид в глубине души на это надеялась и была даже благодарна Рёгнвальду. Лучше было бы, только если бы Рёгнвальд заменил Гутхорма в качестве ее жениха. – Можно подумать, к тебе сватается какой-нибудь выскочка… вроде Хаки! – продолжала Элдрид. – Или пытается похитить тролль, как меня! Сватался бы Рёгнвальд ко мне, я бы не стала раздумывать! Мне нужен кто-то, кто поддержал бы моего отца и защитил меня от троллей. Кто сделает это лучше, чем потомок богов? Рёгнвальд хорошо понимал свои преимущества, поэтому вид имел самый невозмутимый и не требовал немедленного ответа. Судя по его безмятежному лицу, он мог ждать сколько угодно, прекрасно зная, что уладить дело Сигурду и его семье хочется гораздо сильнее, чем ему. Однако в воздухе зависло напряжение и понемногу сгущалось. Вести застольную беседу у хозяев не было настроения, и они только радовались, что вчера Тьодольв успел прославить не всех предков своего господина. И Гудрёд Благородный Предан был В дни былые. Коварная мысль О кровной мести Смерть несла Властелину, Когда во тьме Вождя хмельного Нашло копье Холопа Асы. Сталь у брега Стивлусунда Раб вонзил В грудь героя…[24] – Уж я не знаю, что хуже: чтобы конунга заманил в скалу тролль или чтобы его убил какой-то раб! – воскликнул Хаки. Вся его дружба к Рёгнвальду испарилась без остатка, теперь он глядел на гостя со злобой и был рад случаю его поддеть. Особенно в той области, где тот видел свою честь и славу, а перечень Инглингов, как назло, все время давал для этого повод. Видно, как заметила Тюррни, за славную жизнь норны принудили потомков Ингви-Фрейра расплачиваться глупой смертью: один утонул в бочке с медом, другого заманили в скалу, третьего ведьма сгубила волшбой, четвертый погиб при пожаре, пятого принесли в жертву богам ради урожая, еще одного раб убил вилами… Но участь Гудрёда Великолепного, деда Рёгнвальда и отца Хальвдана Черного, всем показалась особенно неприятной. Сигурд и Тюррни невольно взглянула на Рагнхильд. – О боги, да ведь получается, что Гудрёда сгубила его собственная жена, Аса? – Даже Элдрид сообразила, в чем тут дело. – Руками раба она ему отомстила за своего отца и за то, что Гудрёд взял ее замуж силой? Теперь уже все в палате воззрились на Рагнхильд. Рёгнвальд переменился в лице: при всем своем самодовольстве он не мог не уловить намека. Ранее, слушая эти строфы, он думал только о том, что у Хальвдана мать убила отца, а его, Рёгнвальда, это не касается – его отец, Олав, родился от другой женщины, первой жены деда, Гудрёда. Но теперь, сидя в доме девушки, которую по сути принуждал к замужеству, хоть и не так жестоко, как Гудрёд – Асу, он не мог не подумать, что между ним и дедом может оказаться больше общего, чем ему хотелось бы. – У меня нет такого преданного раба, которого можно послать на убийство! – вырвалось у Рагнхильд; уж очень хорошо она понимала, что все в этой палате сейчас видят ее на месте Асы. |