Онлайн книга «Светоч Йотунхейма»
|
Матушка Идис только покачала головой. Понять ее можно было как угодно: что она осуждает упрямую Мальфрид или сочувствует ей. – Бедная Мальфрид! Дурное дело она сотворила – убила невинного ребенка. Ей еще придется за это ответить. – Она хотела выкупить невесту для Фьёра. Теперь он обручен с дочкой конунга, осталось поймать ее, но девушки иногда бывают шустрыми, как белки. – Микиль-Тролль захохотал. – Садитесь за стол! – пригласила их Матушка Идис. Все трое уселись. Возле стола возникли три молодые женщины – одинаковые, как горошины, стройные, в белых одеждах. Хаки выпучил глаза, разглядывая их. – Кто это? – Мои дочери. – Они близнецы? Как зовут вот эту? – Диса. – А ту? – Тоже Диса. – И третью тоже Диса? – Ну конечно, – равнодушно, как об очевидной вещи сказала Матушка Идис. – Называй любую из них Дисой – не ошибешься. – Видно, бедновато у тебя с именами! – опять захохотал Микиль-Тролль. Словно не слыша этого разговора, три женщины подавали на стол. По равнодушию, молчанию, неподвижным лицам их можно было принять за глухонемых, но еще сильнее в них поражало сходство: их было невозможно различить. Скоро Хаки пришел к мысли, что они все равно что одна женщина в трех телах – никакой разницы и нет. Двигаясь бесшумно, они подавали на стол свежий хлеб, лепешки, жареное мясо, кашу, сыр и мед – все, что извлекалось из драгоценных сосудов на полке. – Ну, Матушка Идис, есть ли какие новости? – спросил Микиль-Тролль, вгрызаясь острыми зубами в кусок мяса. – Слышала на днях я о Друмбе, что живет под водопадом. У нее одна-единственная корова, и старуха Друмба кормит ее лососем. А неподалеку жили два брата людского рода – не помню, как их звали. Они тоже были великие охотники ловить лосося, вылавливали его такое множество, что весь берег до самого моря у них был уставлен сушилками. Старухе день ото дня все труднее делалось добыть корма для своей коровы. И вот она думает: так дело не пойдет. На другой день, как пришли братья на ловлю, она высунулась, схватила одного да и утопила в реке под водопадом. Второй брат испугался и убежал. Больше не возвращался. Микиль-Тролль хохотал, а Хаки, оторопев, не сразу сообразил, что старуха-то была не из людей, а из племени водяных. – Я тоже недавно слышал про одного, он жил в пещере! – подхватил Микиль-Тролль. – У него там была устроена лежанка под самым верхом. И вот однажды лежит он… Но постой! – Микиль-Тролль вдруг сам себя прервал и проследил за уходящей вглубь дома дисой. – Мы же к тебе не сплетничать пришли, Матушка Идис! – Вот как? – удивилась хозяйка. – А для чего же? – Нам нужна девушка! – Микиль-Тролль нахмурился. – Какая-то из них? – Матушка Идис показала на толпившихся у очага дис; если приглядеться, их там было уже не три, а пять или больше. – Мальфрид одна не справляется с хозяйством? – Нам нужна наша девушка! Рагнхильд, дочь Сигурда Оленя. Я знаю, она у тебя. Ей было больше некуда пойти, только ты могла так хорошо ее спрятать. – Я спрятала девушку? – удивилась Матушка Идис. – Если ты так думаешь, то поищи. Ищите где хотите. Не смущаясь – троллям смущаться несвойственно – отец и сын принялись искать. Матушка Идис тем временем села к очагу и взялась за пряжу, будто эта суета ее не касается. Микиль-Тролль и Хаки обошли дом, заглянули за лари, пошарили в углах. Это далось им нелегко: дом на вид был вроде невелик, но никак не кончался. Оба гостя не раз терялись в дальних закоулках и принимались звать на помощь; тогда появлялась молчаливая диса и знаком предлагала идти за ней. То и дело гости наталкивались на какую-то из молчаливых дев, им мерещилось, что это и есть Рагнхильд; с торжествующим криком они хватали ее за руку или за платье, вглядывались в лицо и с разочарованием отпускали, узнав те же застывшие черты. Они искали даже под лавками; однажды Рагнхильд увидела морду Хаки на расстоянии вытянутой руки, и тот внимательно ее разглядывал. Ее потянуло отвернуться – как от страха, так и от отвращения, – но она сдержалась и только сузила глаза, выражая презрение. Хаки убрался, не пытаясь ее тронуть. |