Онлайн книга «Гарем для сестры султана»
|
Но живые. И мир задрожал. * * * Позже, в покоях, она сидела на ступенях, а рядом опустился Султан. — Ты спасла меня, — сказал он. — И страну. Ты сделала то, чего я не смог. Она посмотрела на него. — Я сделала это не для тебя. Для нас. Для всех нас. Он кивнул. И… положил перед ней печать власти. — Тогда… правь. С сегодняшнего дня официально. — А ты? — А я… буду рядом. Если позволишь. Она не ответила сразу. Только сказала: — Тогда завтра мы издадим новый указ: Каждая девочка в империи имеет право на меч и книгу. Он усмехнулся: — А если мальчики будут жаловаться? Она наклонилась, коснулась его лба: — Пусть учатся жить в новом мире. Глава 33 Глава 33 В Стамбул прибыли послы. Они въезжали поодиночке, в золоте, в слоновьей коже, в зеркалах и шелках. Кто-то — с дарами. Кто-то — с угрозами. Но все — с вопросом: Кто такая эта женщина, что заставила султана склониться? * * * Приём проходил во внутреннем саду. Павильон был украшен огненными тюльпанами и персидскими коврами. Султан сидел на троне. Но второй трон был рядом. И на нём — Джасултан. Она была в белом. Шёлк обтекал её, как молоко по лезвию. На поясе — тонкий пояс из золотых нитей. В волосах — ни камня, только перо фазана. Но глаза… Глаза делали так, что даже эмиры отводили взгляд. * * * — Ваше решение управлять вместе — вызывает тревогу, — первым заговорил хан из восточного племени. — В наших землях женщина может быть матерью, но не воином. — Значит, вашим матерям стоит взять мечи, — спокойно ответила Джасултан. — И вам, возможно, станет страшно по-настоящему. Зал замер. Султан чуть улыбнулся. * * * Но потом вошёл он. Посол Персии. Высокий. С золотистой кожей и глазами цвета аниса. На лбу — шрам, знакомый ей до боли. Рахим ибн Шахан. Когда-то — раб. Когда-то — мальчик с кандалами и гордостью. Она освободила его… А он исчез. Теперь он стоял перед ней в белом кафтане с сапфиром на груди и смотрел, не мигая. — Султанша Джасултан, — сказал он, кланяясь только ей. — Я прибыл не только как дипломат. Я прибыл… с предложением. Султан напрягся. — Моё государство готово подписать союз, установить открытые торговые пути, обменяться знаниями… Но я предлагаю больше. Я прошу вашей руки. И вашего сердца. Гарем замер. Фархад — в тени — сжал кулак. Султан — посмотрел на неё, не дыша. А она… улыбнулась. — Что ж. Люблю щедрых гостей. — И?.. — спросил посол, шагнув ближе. Она встала. — Я не вещь. Не титул. Не награда. Хочешь моей руки? Докажи, что стоишь рядом. Он склонил голову. — Назови испытание. И она обернулась к остальным. — Завтра. На закате. Дуэль — не на кровь, а на разум и честь. Каждый, кто считает себя достойным — покажет не силу меча, а ясность ума и чистоту намерений. — А если я выиграю? — спросил посол, глядя прямо в её душу. — Тогда, может быть… ты получишь поцелуй. И вопрос: готов ли ты стать не моим повелителем — а моим союзником? Он улыбнулся. — Ты стала ещё ярче, султанша. Она подошла вплотную. — А ты, Рахим, всё ещё пахнешь ветром пустыни… И кое-чем ещё. Он склонился к ней, прошептал: — Свободой? Она кивнула. — Именно. * * * Ночью, в её покоях, Фархад стоял в тени. Не злился. Не ревновал. Просто ждал. — Ты не спросишь, кого я выберу? — прошептала она, скидывая накидку. — Я знаю. Ты выберешь путь. А я… пойду за тобой. Или умру на нём. Она подошла. Касаясь пальцами его лица. — А если я выберу никого? |