Онлайн книга «Там, где нас нет»
|
— Но как? — я практически увидел, как Улька пожал плечами (при их полном отсутствии). — Ну мы же с тобой общаемся, когда у меня были глаза ты мог видеть. Давай попытаемся, — ответил я. А вообще сколько глаз у нашего дракона? Кто-нибудь знает? Мы с Улькой всегда видим только один. Дела… Будем думать… Идея перспективная… Деваться-то всё равно некуда. * * * Очнулся я от холода. Обнажённое тело колотило ознобом. Лежал я (как смог определить) на какой-то лавке или нарах. Голые неструганые доски скрипели под моим весом. Хотя жира во мне с такой жизнью нет ни грамма. Окинул окружающее телеметрией — рядом никого. Только через несколько стен сидят люди. Сидят, судя по позе на стульях и за столом, то ли едят, то ли пишут — не понять, всё расплывается. Задыхаясь от забитых мокротой лёгких повернулся на бок и выкашлял всё, что смог. Отдышавшись приподнялся. На ноге звякнула цепь — широкое кольцо с приваренной к нему цепью охватывало мою голень у щиколотки. Подёргал звеневшую железку. Цепь было вмурована в стену. Здорово! Опять в тюрьме! Ну держитесь! Твари! Начал быстро перепроверять свои способности. Так. Эмпатия. Есть! Телеметрия. Есть! Телекинез. Есть! Наконец-то! Живём! Телеметрия. Ну это само собой есть — увидел же людей за стеной. Левитация. Есть! Телепортация. Чёрт! Не успел… По каменному коридору послышались шаги с позвякивающими шпорами. Телеметрия показала мне силуэт человека. Альфа. Уж это-то я научился различать. Начальник охраны Отто скорее всего. Человек приблизился. — Оме Шварцман, — обратился ко мне начальник стражи Отто фон Эстельфельд, подойдя вплотную к решётке, — я хотел бы знать, что вы делали в дровяном сарае известного вам дома на Зелёной улице. У вас есть ответ на этот вопрос? — Я думаю, что смогу вам ответить, — поднял я изуродованное лицо на начальника стражи. Эмпатия показала мне удивление, любопытство и чувство брезгливости от созерцания моего лица. Да, я не красавец. Знаю. Звеня цепью, я сел на лавку по-турецки, подобрал озябшие ноги. Откинул волосы за спину. Ну вот он я, во всей красе. Любуйся. — Но… Прежде чем я продолжу, я хотел бы знать, почему я здесь и в таком виде? — я подёргал цепь рукой. — Оме Шварцман, оме Шварцман…, - нараспев произнёс фон Эстельфельд, — вы опять оказались не в том месте и не в то время. А… может быть как раз именно там, где вам и надлежит быть? — Что вы имеете в виду? Разве Одноглазый не рассказал вам всё? — резко ответил я. — Рассказал. А ещё рассказал, что его догнал демон. И вырвал из рук и ног кости. А напарника убил движением руки. Убил так, что и следов от тела не осталось, — проговорил начальник стражи, — и теперь я хочу выяснить, что же происходит у нас в городе. И вы, оме, мне расскажете. В противном случае… В противном случае вы вряд ли сможете отсюда выйти. Эмпатия донесла скуку и настойчивость. Начальник стражи готов на всё, чтобы не выпустить меня отсюда. — Принесите мою одежду, — потребовал я, — Я не готов общаться с вами в таком виде. — Оме Шварцман, оме Шварцман, — покачал головой начальник стражи, — вы не в том положении, чтобы требовать. Пока я не услышу ответов на свои вопросы одежду вы не получите. — Я искусник, господин Отто, и вы это знаете. И сейчас вы держите искусника в тюрьме без достаточных к тому оснований. Вы понимаете это? — наугад наехал я на начальника. |