Онлайн книга «Библиотекарь из другого мира»
|
Канцлер подошел к нам с двумя свитками в кожаных футлярах: — Королевские мандаты, — объявил он торжественно. — Дающие вам полномочия создавать учебные заведения, нанимать преподавателей и распоряжаться выделенными средствами. Я взяла свиток дрожащими руками. На пергаменте красовалась королевская печать — больше моей ладони, с тщательно выгравированным гербом. — Благодарим Ваше Величество за оказанное доверие, — сказал Маэль, низко кланяясь. — Мы оправдаем ваши надежды. — Не сомневаюсь, — улыбнулся король. — А теперь идите. У вас много работы. Мы пятились к выходу, не поворачиваясь спиной к трону, как того требовал этикет. В голове гудело от осознания произошедшего. Мы получили не просто разрешение — мы получили королевскую поддержку, финансирование, официальный статус. Наша маленькая школа в Ореховой Роще стала началом проекта общегосударственного масштаба. *** В доме магистра Корнелиуса нас встретили как героев. Хозяин разлил лучшее вино, а его жена принесла торт, который, оказывается, приготовила на случай успеха. — Не могу поверить, что это действительно произошло, — говорила я, все еще сжимая в руках королевский мандат. — Король поддержал наш проект! — Вы заслужили это признание, — отвечал Корнелиус, поднимая бокал. — Ваши результаты говорят сами за себя. За успех! — За успех! — эхом отозвались мы с Маэлем. Но эйфория длилась недолго. Вскоре мы погрузились в планирование — впереди лежала огромная работа. — Теперь начинается самое сложное, — сказала я, раскладывая на столе карту королевства. — Оправдать доверие короля. — Какие регионы выберем первыми? — спросил Маэль, склоняясь над картой. — Те, где есть подходящие преподаватели, — ответил Корнелиус. — И где местные власти готовы к сотрудничеству. Мы отметили пять городов: Каменный Брод, где уже работал наш филиал, приграничный форт Дубовый Мост, торговый центр Светлые Воды, горнорудный Железногорск и портовый Морской Берег. — Разнообразие хорошее, — заметил Маэль. — Каждый регион со своими особенностями. Проверим универсальность наших методов. — А кто будет директорами? — спросила я. — Нужны люди не только знающие, но и способные руководить. — Томас готов взять Каменный Брод, — сказал Корнелиус. — Остальные кандидатуры придется искать. Я достала перо и пергамент: — Нужно написать домой. Пусть все знают о нашем успехе. "Дорогие друзья! Спешу поделиться радостной новостью. Король одобрил наш проект! Теперь мы сможем создать школы в пяти регионах королевства. Это означает, что ваш труд и знания помогут тысячам людей. Вы стали частью истории медицины нашего королевства. Возвращаемся через неделю с официальными полномочиями и большими планами. С любовью и гордостью за вас, Элиана" — Завтра начнем административные процедуры, — сказал Корнелиус, изучая королевские мандаты. — Нужно открыть счета в казначействе, назначить инспекторов, подготовить отчетные формы. — А я составлю единую программу обучения, — добавил Маэль. — Чтобы во всех школах преподавали по одним стандартам. — Сколько же работы, — вздохнула я. — А наша свадьба? — тихо спросил Маэль, когда мы остались наедине в гостиной. — Обязательно состоится, — улыбнулась я. — Но теперь это будет свадьба Королевских медицинских консультантов. — Звучит внушительно, — засмеялся он. — Но мне больше нравится "свадьба двух людей, которые любят друг друга и общее дело". |