Онлайн книга «Библиотекарь из другого мира»
|
— Маэль, — сказала я серьезно, — без вас я бы никогда не добилась такого успеха. Ваши связи в академии, ваши знания, ваша поддержка... — Элиана, — перебил он, — вы создали то, о чем я только мечтал. Я лишь помог воплотить ваши идеи в жизнь. — Тогда мы хорошая команда. — Лучшая из возможных. Мы сидели у камина, держась за руки, и планировали будущее. Пять школ — это только начало. Если проект окажется успешным, король поддержит создание новых учебных заведений. Возможно, через десять лет в каждом крупном городе королевства будет медицинская школа. — Знаете, о чем я думаю? — сказала я. — О чем? — О том, что мы меняем мир. Не сразу, не громко, но меняем. И это прекрасно. — И это только начало, — согласился Маэль. За окном шумела ночная столица, но мы уже мыслями были дома, в Ореховой Роще, где нас ждали ученики и большая работа по воплощению королевских планов в жизнь. *** На следующий день Корнелиус предложил экскурсию по главному госпиталю столицы — огромному каменному зданию в центре города, где лечились и простые горожане, и знатные особы. — Хочу показать вам, как организована медицина в столице, — объяснил он, ведя нас по широким коридорам. — Возможно, найдем точки для сотрудничества. Госпиталь поражал размахом. Десятки палат, операционные с дорогими инструментами, аптека, где работали целые бригады алхимиков. Но чем больше я видела, тем больше замечала знакомых проблем — только в другом масштабе. — А стерилизацию инструментов как проводите? — спросила я у главного лекаря, пожилого мужчины с внушительной седой бородой. — Протираем спиртом, — пожал плечами тот. — Как принято веками. — А если показать более эффективный способ? — Интересно, — оживился лекарь. — Ваш подход к стерилизации действительно снижает осложнения? — В нашей практике — однозначно, — ответила я. — Хотите, покажу? — Буду признателен. В операционной я продемонстрировала полную процедуру стерилизации: кипячение инструментов, тщательное мытье рук, обработка операционного поля. Несколько врачей собралось посмотреть на "провинциальные новшества". — Честно говоря, мы считали такие меры излишними, — признался один из молодых лекарей. — Но статистика ваших успехов заставляет пересмотреть взгляды. В детском отделении мне разрешили осмотреть нескольких маленьких пациентов. Один случай особенно заинтересовал — мальчик лет семи, которого лечили уже месяц, но безуспешно. — Температура держится, аппетита нет, жалуется на боли в животе, — перечислял симптомы лечащий врач. — Пробовали все традиционные методы. Я внимательно осмотрела ребенка, расспросила о его питании, образе жизни, когда началась болезнь. Постепенно складывалась картина. — А вы проверяли, что он ел перед начале болезни? — спросила я. — Зачем? — удивился врач. — Мне кажется, это отравление спорыньей. Видите эти мелкие высыпания на коже? И характерные судороги пальцев? — Спорынья? Но мы не думали... — Проверьте муку в доме, где живет мальчик. Держу пари, найдете зараженное зерно. Действительно, через день выяснилось, что семья покупала дешевую муку сомнительного качества. Простая смена диеты и очищающие отвары быстро поставили ребенка на ноги. — Как вы это определили? — удивлялся главный лекарь. — Внимательно выслушала описание симптомов и сравнила с похожими случаями из практики, — объяснила я. — У нас в провинции спорынья — частая проблема. |