Онлайн книга «Пшеничная вдова»
|
Кобыла сира Родерика была неспокойна, нетерпеливо маясь на месте, мотая головой и шевеля ушами, светлая грива волновалась на воздухе. Силясь избавиться от надоедливого запаха, лошадь широко раздувала ноздри, она смотрела ошалело и вызывала сочувствие, но вяленой говядины у Родерика для нее не нашлось. – Сир Хардрок? – требовательно спросил Реборн, глядя на застывшего статуей лекаря. Король сходился во мнении с Родериком, но ждал ответа Хардрока, чтобы окончательно убедиться в незаразности незнакомца. – Его призраки опасны только для него самого, – вынес вердикт серый северянин, грубым движением руки отталкивая от себя голову мужчины. Реборн дал знак, чтобы его погрузили в телегу. Тот не сопротивлялся, оставшись в глубине собственного забытья. Теперь уж никто и не сказал бы, жив он или уже отдал концы. Галаза его оставались открыты и стеклянны, рот широко распахнулся, собирая мух. В мгновение непродолжительной передышки Исбэль хотела последовать за лекарем, но ее остановил требовательный голос мужа: – Здесь странный запах, – окликнул Реборн, только начавший постигать всю глубину женского коварства, – Знаете, откуда? Исбэль приняла гордую осанку, хоть спина ее и болела. Хитрая, как лисица и трусливая, как мышка. Как крыса – поправила ее совесть, но она не стала слушать ее увещевания. – Здесь неподалёку храм, – ровно ответила Исбэль, – Это запах дыма от вечно пылающих чаш. – Может, королева знает какому Богу принадлежит этот храм? – слишком спокойно прозвучал вопрос короля, подумала Исбэль, это ловушка. Он лишь хотел уличить ее в лукавстве. – Разве лорд Беррингтон не поставил вас в известность? – удивленно спросила Исбэль. – Он упоминал храм Отца Огня на тракте близ Кукольной, но ту деревню мы проехали мимо по вашему же желанию. Давно. – Правда? – удивилась Исбэль, в миг ставшая слишком часто удивляться, – Видимо, память меня подвела. Я перепутала пути. Но сейчас нет мест, где бы не требовалась пшеница. Думаю, и здесь она будет к месту. – Надеюсь, память ваша стала слаба из-за долгого пути и усталости, – строго ответил ей Реборн, – Но, видимо, королева бывала в главном храме столицы только раз – когда шла к алтарю. Подле Отца Огня никогда не ставят вечно пылающие чаши. Только чистое пламя. – Прошу, – не выдержала Исбэль, – Не задавайте мне вопросы, на которые я не в силах ответить. Простите, если запутала вас. Думаю, вы вправе не выполнять мою просьбу. Реборн посмотрел на нее, будто она назвала его трусом. Правильно говорила леди Алисия, с облегчением подумала Исбэль, запрети северянину брать в руки меч – он обязательно полезет в драку. – Я отказался от сопровождения лорда Беррингтона только ради вас, – уточнил Реборн, – Не взял и его помощника. Взгляды этого дома смущали королеву. Но тогда мне пришлось положиться исключительно на вашу память. Не страшно, что она подвела, плохо, когда подводит совесть, – сказал Реборн и двинулся вперед, оставив Исбэль смотреть на гриву своей лошади. Вдали уже показалась деревенька. – Какое жесткое мясо, – пожаловался неподалеку Юстас, угостившийся кусочком говядины, – Вы бы размочили его, сир Родрик, так недолго лишиться и парочки зубов. – Моченая говядина, – скривился Родрик, – Ничего хуже в жизни я не пробовал. Вода после нее желтая, как в луже после трупа, а во рту только привкус мочи, – Родрик покосился на Исбэль, – …со всем уважением… |