Книга Десять ли персиковых цветков, страница 211 – Тан Ци

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Десять ли персиковых цветков»

📃 Cтраница 211

– Нет, я вас не помню. – Е Хуа чуть нахмурился и замолчал, похоже, прогоняя остатки сна. – Так я не сплю?

Я вытащила из рукава жемчужину Ночи величиной с голубиное яйцо и осветила комнату. Затем взяла Е Хуа за руку и притянула ее к своему лицу, сказав с улыбкой:

– А что, похоже на сон?

Лицо мальчика медленно залилось краской. Я очень удивилась. Неужели Е Хуа в новом перерождении так легко смутить? Я придвинулась ближе. Он отпрянул и покраснел еще сильнее. Таким Е Хуа я еще не видела, и это показалось мне крайне занимательным. Я снова приблизилась. Е Хуа отшатнулся и уперся спиной в угол. От былой бледности не осталось и следа, все его лицо алело как маков цвет, но он все равно спросил, из последних сил пытаясь сохранить невозмутимость:

– Кто вы? Как пробрались в мою комнату?

Мне пришла на ум одна история, повествующая о том, как Бай Цюлянь, дух белого карпа, влюбилась в молодого ученого Му Чаньгуна[121]. От тоски по нему она заболела, и только их встреча под покровом ночи исцелила ее. Мне вдруг захотелось подразнить юного Е Хуа. В деланом смущении прижав руки к лицу, я печально заговорила:

– Я всего лишь ничтожная бессмертная из Цинцю. Несколько дней назад из любопытства я спустилась в мир смертных, и ваша красота, ваш талант так крепко запали мне в душу, что я не могла перестать о вас думать. Тоска по вам изнурила меня, меня губит эта любовь! Не осталось мне выбора, кроме как прийти к вам ночью за утешением…

Договорив, я бросила на него застенчивый взгляд. От этих постыдных глупостей меня саму чуть не передернуло, но, посмотрев на Е Хуа, я убедилась, что мое представление возымело успех.

Е Хуа смотрел на меня в глубоком шоке. К лицу его, кажется, бросилась вся кровь, он пару раз кашлянул, прикрывшись рукавом, и наконец выдавил:

– Но… Но мне всего одиннадцать…

Время горения курительной палочки, отведенное мне Четвертым братом, подходило к концу. Смертное воплощение Е Хуа показалось мне намного интереснее его бессмертной формы. Похоже, смертная семья Лю воспитывала отпрыска куда успешнее Небесного владыки, правившего Девятью небесными сферами. Я немного успокоилась.

Я не сказала ему о карме предыдущей жизни, и он поверил, что я всего лишь бессмертная, чье восхищение его талантами переросло сперва во влюбленность, а после укоренилось в душе глубоким чувством. Он только удивился, как это он в одиннадцать лет, да вдобавок еще и без руки, смог так поразить наверняка многое повидавшую бессмертную. Заставить его мне поверить оказалось той еще задачкой.

Я надеялась, что сумею убедить его так же, как обычного ребенка. Однако он не родился обычным, он родился одаренным. Одаренные мальчики вырастают в юных гениев, а гениев всегда убедить сложнее, чем обычных людей. Мне оставалось только вздымать руки, призывая Небеса в свидетели, бросать на Е Хуа быстрые беспомощные взгляды и пару раз всплакнуть. Лишь после всех этих ухищрений он мне поверил.

Перед расставанием мы обменялись дарами в честь помолвки. Я подарила ему нитку жемчуга, которую он вручил мне, когда я спускалась в мир смертных, чтобы помочь Юань Чжэню. Этот жемчуг сможет защитить Е Хуа. У меня не получится всегда находиться подле него, но, если он станет носить мой подарок, я не буду так сильно волноваться. Е Хуа же снял нефритовый кулон со своей шеи и надел его на меня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь