Книга Записки у изголовья. Книга 2, страница 109 – Тан Ци

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Записки у изголовья. Книга 2»

📃 Cтраница 109

* * *

Как сказал старый управляющий, после встречи в Озерной беседке Шэнь Е и Вэнь Тянь обменялись друг с другом четырьмя письмами. К своим письмам ученая Вэнь приложила два небольших подарка: плетеного белоголового воробья и подвеску на веер с вручную вышитыми благоприятными узорами. В ответ Шэнь Е подарил ей две книги.

Шэнь Е сам их выбрал и послал управляющего купить их на рынке. То были два свитка путевых записок. В это время Аланьжэ кормила рыб у пруда с чашкой чая в руках. Она даже не заметила, как глотнула чай и обожгла язык. Когда она пришла в себя, то сказала старому управляющему больше не докладывать ей о развитии отношений той парочки. В конце концов, Шэнь Е был ее гостем, а не пленником. И велела управляющему купить для нее те же две книги, что Шэнь Е подарил Вэнь Тянь.

В какой-то степени Фэнцзю немного восхищалась Аланьжэ. Когда она сама вспоминала о своих сердечных ранах, она плакала и выпивала немного вина. Аланьжэ своими руками свела возлюбленного с другой, но ни плакала, ни пила. Даже не вздохнула ни разу. Просто каждый день делала что должно. Когда Фэнцзю сравнивала себя с Аланьжэ, она ощущала, что сравнение далеко не в ее пользу, и ей становилось немного стыдно.

Но воля неба не подчиняется ничьим желаниям. Когда в мгновение затишья разражается буря, то и есть воля неба.

Через три-четыре дня Шэнь Е отправился вечером в беседку Волнения сердца. Случайно он увидел две строчки слов, начертанных на дереве ормозии рядом с беседкой. Той каллиграфии было уже несколько лет, иероглифы глубоко врезались в дерево. Воистину, черты как из железа, тушь пропитала дерево на глубину трех фэней – превосходный почерк, проникновенная манера. Очень похожим почерком были написаны письма, которые он хранил в ящичке для книг.

Луна сияет среди Млечного Пути,

Гуляет ветер по густому лесу.

Напьемся вдоволь, сможем наконец

Тревог рассеять пыльную завесу.

Внизу под строками стояла подпись.

В лунном свете он разобрал иероглифы, и лицо его побледнело. То было не время написания, только имя.

Одно-единственное имя.

Сянли Аланьжэ.

* * *

Фэнцзю навострила уши, с нетерпением ожидая продолжения, но Су Мое только постучал по своей изумрудной флейте и, нагнетая, поинтересовался:

– Правда ясна как день. Окажись ты на месте Шэнь Е и узнай, что тебе писала не Вэнь Тянь, а Аланьжэ, что бы ты почувствовала?

Фэнцзю ненадолго задумалась и предположила:

– Большое-большое счастье?

Господин Мо улыбнулся.

– И я. Я был бы очень счастлив узнать, что есть девушка, которая так обо мне заботится. К тому же несравненная красавица. Со всех сторон выгода.

Фэнцзю будто встретила родственную душу. Она придвинулась и воскликнула:

– Скажите, а?!

Су Мое помолчал и сказал:

– К сожалению, Аланьжэ имела дело с Шэнь Е, а Шэнь Е – это не я и не ты.

Разгневанного Шэнь Е Аланьжэ встретила в покоях для работы. Она чистила тыквенные семечки, облокотившись на низкую кушетку, и читала новый выпуск путевых заметок Цанлан-цзы, когда перед ее глазами тяжело упал кусок коры с начертанными на ней словами. Проследив, откуда он прилетел, она наткнулась взглядом на черные одежды и внешне холодное лицо Шэнь Е, в глазах которого бушевала сдерживаемая ярость.

Он смотрел на нее сверху вниз, о холод в его взгляде можно было обжечься.

– Это ты писала письма, готовила вино и разгадывала партии. Весело было развлекаться со мной, как с какой-то игрушкой? Разве не занятно было делать из меня дурака?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь