Онлайн книга «Хризолит и Бирюза»
|
— Довольно! Это моя комната, и я не потерплю здесь ваших советов. Уходите. Немедленно. Она будто отгородилась невидимой стеной — тонкая фигура, но стояла так, что сомнений не оставалось: за шаг ближе последует взрыв. Лоренц, стараясь смягчить резкость момента, не мог позволить себе уйти, не передав главного. Его плечи расправились, шаг стал плавным, будто он выходил на сцену, а не стоял перед взбешённой княжной. Он сделал осторожный шаг вперёд, опустил голос до вкрадчиво-вежливого и, с лёгкой усмешкой на губах, произнёс: — Прежде чем мы уйдём, позвольте передать приглашение, княжна. — Он чуть приподнял бровь, а затем, будто нарочно разрядив обстановку, театрально поклонился, заложив руку за спину. — В эту пятницу во дворце состоится бал. Императорский двор желает видеть вас среди гостей… ну, я как минимум. Его слова повисли в воздухе, как искра, готовая либо зажечь смех, либо вызвать новый взрыв гнева. Агнесс метнула в него взгляд, острый, как клинок. Тонкая складка прорезала её лоб, пальцы нервно сжались в кулак. Лоренц лишь рассмеялся в ответ — тихо, почти невесомо, но с ноткой лёгкого вызова, словно нарочно поддразнивая её. На миг показалось, что она сейчас откажет резко, с обидой, отрезав все пути. Но вместо этого она медленно прищурилась, губы изогнулись в холодной усмешке, и голос прозвучал, как удар хлыста: — Что ж… Если уж столь настойчиво зовут — я приду. Но не ради вашей милости! Она словно бросила ему вызов, дерзко выпрямившись, и её глаза сверкнули ледяным светом. Но даже за этой бравадой чувствовалось, что недовольство тает, уступая место чему-то другому — детскому упрямству, которому льстило внимание. Лоренц, заметив перемену, позволил себе мягко улыбнуться. Его голос стал тихим, но от этого ещё более проникновенным: — И всё же — я счастлив, — сказал он и слегка склонил голову, будто принимая её условия игры, но в то же время давая понять, что именно он вышел победителем из этой словесной дуэли. Агнесс резко отвернулась к окну, чтобы скрыть румянец, пробежавший по щекам. — Я думаю, нам пора, — я резко поднялась с места, словно пытаясь вырваться из удушливого круга слов и взглядов. Сил слушать этот тон у меня больше не оставалось. Лоренц мягко придержал меня под локоть, не позволяя потерять равновесие. Его движение было почти незаметным — осторожность, забота и привычка подстраховывать. Когда он убедился, что я твёрдо стою на ногах, то подошёл к Агнесс и обменялся с ней парой коротких фраз. Я не расслышала их из-за нарастающего гула в ушах — слова растаяли, словно утонули в чужом пространстве. Всё, что я видела, — это как княжна, чуть склонив голову, уже улыбалась Лоренцу, глядя на него снизу вверх тем самым наивным, преданным взглядом, в котором читалась вся её скрытая тоска. И в тот момент я поняла: вот оно, объяснение её холодной настороженности ко мне и откровенной провокации. Агнесс была влюблена в него. Для Лоренца же она оставалась лишь младшей сестрой, девочкой, которую хотелось защитить, но не женщиной, в которой можно было бы увидеть спутницу. Этот невидимый разрыв между их восприятием был почти болезненным. Я ясно уловила, как внутри неё что-то рвалось на части. Для неё я была не просто чужачкой — я становилась угрозой, теневым соперником, способным разрушить её хрупкие, несбыточные мечты. |