Онлайн книга «Тень Гидеона. И вечно будет ночь»
|
Аделин знала: он догадывается. Он всегда был внимателен. Даже в ту последнюю ночь, когда отец вновь вошел в ее комнату — с хрипом голодного зверя, с тяжестью власти, которую он обрушивал на дочь, — Эдвард, кажется, уловил нечто. Звук. Тень. Подозрение. Уже потом почти убедился в своих подозрениях, когда нашел тело, распростертое у подножия лестницы. Когда заметил следы на перилах. Когда отыскал в подвале запачканную кровью кочергу, спрятанную торопливо, но не отмытую дочиста. Но брат не произнес ни слова. И она не призналась. Ни ему, ни себе. Не признала, что действовала с ясной решимостью. Не рассказала, как ждала и сколько терпела. Что в тот момент, когда отец вновь заговорил о «браке» с пожилым другом семьи — о сделке, как о товаре из рук в руки, — в ней что-то навсегда оборвалось. Он хотел взять ее еще раз. В последний раз. Прежде чем передать другому— как передают скотину на ярмарке. Все как-то закрутилось, они вышли в коридор. Он поскользнулся у самой лестница. Она подтолкнула. Один толчок — и три года ужаса оборвались, как потрепанная нить. Но потом… потом она спустилась следом за отцом и увидела, что он еще дышит. Еще держится и цепляется за жизнь. Она видела, как он пытается встать. В его глазах не было страха— только ярость, которую она знала слишком хорошо. И тогда она взяла ближайший к ней тяжелый предмет и ударила. Раз. Два. Три. Ее окружила тишина, как будто защищая от произошедшего. Только сердце, ее собственное сердце, предательски стучало так громко, что казалось, даже стены далекого замка дрогнут, не говоря уже о собственном доме. Она думала: будет бояться. Оцепенеет. Заплачет. Но нет. Все, что пришло, было холодным. Освобождение. Пустота. Спокойствие. Дом после похорон встретил их тяжестью неподвижного воздуха и запахом пыли, будто сама смерть впиталась в старые обои. Мать ушла к себе, прикрывая лицо платком, рыдая не столько по мужу, сколько по собственной разрушенной жизни. Эдвард молча прошел в кабинет, сбрасывая перчатки с рук. Остановился у камина, где не разжигали огонь с самой весны. Аделин не пошла к себе. Она осталась стоять в дверях, наблюдая за братом. Он теперь стал хозяином и явно старался вжиться в эту роль. Все в его движениях стало чуть более уверенным, чуть медлительнее, как у человека, который знает, что за ним последнее слово. Спина выпрямлена. Плечи прямые. Голос стал тише, но тверже, особенно когда он говорил с прислугой. Он унаследовал манеру отца быть резким. Даже его запах — кожа, табак, мыло — теперь отдавал чем-то слишком знакомым. Аделин почувствовала, как внутри поднимается волна тошнотворного жара. — Ты что-то хотел сказать мне у могилы? — она все-таки решила начать этот неприятный диалог первой, но ее голос прозвучал почти безжизненно. Он обернулся и посмотрел сестре прямо в глаза. — Нет, — ответил он. — Просто… ты слишком спокойна, как для дочери. А ты — слишком собран… — она чуть качнула головой, будто сама себе не поверила, — как для сына. Он прищурился. В этом взгляде она увидела тень — не подозрения, нет. Хуже. Попытку все понять и простить. — Наш отец был сложным человеком, — сказал Эдвард тихо. — Но он все равно был… — Наш отец? — перебила она. — Да, именно. «Наш отец». И все, что ты хочешь мне сказать, ты уже сказал этой фразой. |