Онлайн книга «Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Норвудское дело»
|
– Так, – осторожно согласился я, пытаясь угадать направление ее расследовательской мысли. – Когда вы с мистером Холмсом отвоевали этот симпатичный сундучок… не знаю, где и у кого… – У преступников, – подсказал я. – Кровожадных убийц. – Так вот. Вы же убедились, надеюсь, что он не пустой? – Немного не так, – промычал я, почесав в затылке. – То есть отвоевали, не убедившись, что отвоевали то, что нужно. Честно говоря, ключа у нас не было. Его мне вручили всего час назад в Скотленд-Ярде. – Как в Скотленд-Ярде? – Ее брови преломились у переносицы, но я и это нашел очаровательным. – Вы же только что сказали, что это вы нашли… – Сокровища нашли мы, это так, Мэри, все до единого алмаза, но и лондонская полиция кое-чего стоит, когда речь заходит о куда менее серьезных мелочах. Они нашли ключ. И колпачок от одной из ножек, если уж быть справедливым. – Набравшись храбрости, я даже ткнул пальцем для убедительности. – От вот этой. – А почему вы только что обвинили констебля? – Потому что полиция, узнав, что мы раздобыли сокровища, изъяла у нас ларец. Со вчерашнего вечера он находился на набережной Виктории. – Неслыханно! – вспыхнула она. – Иначе говоря, у вас отняли то, что вы нашли вперед их?! Какая низменная мстительность! – Не судите их слишком строго. – Клевеща на нашу полицию, я старался, по крайней мере, сделать это предельно уважительно. – Их тоже можно понять. Им нужно было убедиться, что колпачок действительно подходит к ножке и что они не зря потратили деньги налогоплательщиков и потеряли несколько человек пропавшими без вести после той операции с колпачком. – Ну хорошо, – Мэри продолжала упрямиться. Похоже, с нею будет непросто. Характер еще тот, что и говорить. – Пусть ключ вам вручили час назад. И что же, вы так и не воспользовались им? – Скажу вам так, дорогая мисс Морстен. Пребывая столько лет рядом с великим Шерлоком Холмсом, я кое-чему у него научился. И в чем-то от него практически не отстаю. – Охотно верю, Джон. К моей крошке вы вломились оба. И если верить рассказу Мэриан, вы своего товарища даже в чем-то обскакали. – Вы не поняли, милая, любимая моя Мэри. Я это к тому, что мне удалось освоить и в чем-то даже расширить и дополнить знаменитый дедуктивный метод моего друга. – Разве для того, чтобы открыть ключом замок, так уж нужно что-то расширять? – спросила она, не очень впечатленная моим откровением. – Так вы заглядывали сюда или нет? – Я не нуждался в этом, так как, благодаря железной логике моего… нашего метода, уже знаю ответ. – Если я вас правильно поняла, ваша железная логика касается моих золотых изделий? – Точно так, – отчеканил я и добавил, многозначительно понизив голос. – Я знаю, где спрятаны сокровища. – Спрятаны полицией? Вы подозреваете Скотленд-Ярд? – Я не могу вам сейчас всего рассказать, Мэри, поверьте. – У вас такой важный вид, Джон, будто сейчас придется долго выпытывать у вас страшную тайну. Можете не говорить, где и кем. Скажите только, их можно оттуда достать? – Можно, хотя это будет чертовски нелегко. – Кто возьмется за это? – Я! – прозвенел мой голос, как только подоспело мгновение объявить о миссии. – Благодарю, Джон. Зная вас, я не сомневалась в таком ответе. Буду молиться, чтобы вы справились. Это опасно? – В некотором роде да. Даже очень, – честно признался я и немного уточнил: – Смертельно. |