Книга Парижский роман, страница 38 – Рут Райшл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Парижский роман»

📃 Cтраница 38

– Неправда! – возмутился он.

– Ну, пить, по крайней мере, отказалась.

– Я не хочу вина, спасибо, – вклинилась в перепалку Стелла. Увидев, что мужчина нахмурился, она поспешно добавила: – Я вовсе не против пить его из консервной банки. Просто за обедом я уже выпила довольно много…

– И спьяну забрели в мой магазин?

– Я не пьяная, – возразила она. – И у меня есть дело.

Глядя на нее с высоты своего огромного роста, он нетерпеливо подался вперед.

– Что же за дело?..

– Вы знаете картину Мане «Олимпия»?

– Разумеется.

– Я видела книгу о ней в Же-де-Пом. А продавщица в магазине предположила, что у вас найдется подержанный экземпляр.

– Наверняка есть. Где-то. – Он махнул рукой на переполненные полки. – Посмотрим, смогу ли я его найти.

Он скрылся в дверном проеме. Пойдя следом, Стелла подняла глаза и прочитала надпись над дверью: «Привечайте незнакомцев – возможно, это замаскированные ангелы». Она шептала эти слова про себя, пока брела за Джорджем через лабиринт комнат, до отказа заполненных книгами, вверх по шаткой лестнице, мимо сломанных складных кресел, мимо стола со старинной пишущей машинкой и дивана, на котором спал молодой человек, растрепанный и очень бледный, а две кошки обнюхивали его босые ноги.

При звуке ее шагов молодой человек сел и откинул с лица иссиня-черные волосы.

– Извините, у вас случайно – ну вдруг – не найдется чашечки кофе? – крикнул он ей вслед.

Стелла мотнула головой и поспешила дальше, чувствуя себя Белым Кроликом. «Опаздываю, – думала она, – ох опаздываю».

Джордж свернул в очередную комнатушку. И вдруг, издав торжествующий вопль, бросился к томику в середине высокой стопки. Его совершенно не беспокоило, что, когда он выхватил книгу из стопки, ее верхняя часть обрушилась на пол.

– Вот она! – Смахнув с книги пыль, он протянул ее Стелле. – А вас, стало быть, интересует Мане?

– Меня нисколько не интересует Мане. Я пытаюсь узнать что-нибудь о натурщице.

Уитмен внимательно вгляделся в нее и указал на шаткое кресло. Потом, придвинув к себе такой же сомнительный образчик мебели, уселся.

– Кто вы? – Похоже, сам он не считал необходимым представиться. – И откуда?

Стелла ответила.

– Итак, Стелла из Нью-Йорка, почему вас интересует модель Мане?

Склонив голову набок, он внимательно выслушал рассказ об утраченных картинах Викторины.

– Должны же они быть где-то, – подытожила Стелла. – Вы не находите?

Уитмен торжественно кивнул.

– Если она выставлялась в Салоне, картины имели ценность. Никто бы их не выбросил. Скорее всего, они хранятся у ее потомков, в семье.

Книготорговец откинулся на спинку кресла, очевидно обдумывая это, а затем протянул ей книгу.

– Сомневаюсь, что в этой скучной книжонке вы найдете ответы, но как знать. Может, вам и удастся почерпнуть в ней что-нибудь полезное. Надо же нам с чего-то начинать.

– Нам?

– Я люблю интересные загадки.

В комнату вошла рыжеволосая красавица, за ней трусил бледный юнец, просивший чашечку кофе.

– Гинзберг пришел, он внизу, – сообщила рыжая, – спрашивает вас. Новое перекати-поле? – Она ткнула пальцем в Стеллу.

– Пока нет, – ответил Уитмен, уже направляясь к двери. – Но я чувствую потенциал.

– Что такое перекати-поле? – не поняла Стелла.

– Вот он, например, – рыжая указала на бледного юношу. – Дэниел хочет стать писателем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь