Онлайн книга «Договор с Двуликим. Вторая жизнь маркизы»
|
Я закусила губу. Отец не стал бы переправлять мне уголь. Генерал любил свою дочь до безумия, но никогда бы не мог предположить, что в доме мужа она будет страдать от холода. Отец прислал бы ткани, украшения или редкие лекарства. Но не уголь. В письме домой я не упоминала о бытовых проблемах. Да и само письмо не могло бы дойти до него так быстро. — Отец – генерал очень предусмотрителен, — ответила я спокойно, чтобы ни у кого не возникло сомнений, что сундуки прибыли от отца. Я не могла себе позволить, чтобы имя князя Хань всплывало в этом доме чаще, чем позволяют приличия. * * * Хань Возвращения слуги Хань-Шэн ждал с особым нетерпением. То и дело отвлекался от счетных книг, поглядывал на дверь. Сегодня его главной задачей было убедиться, что запасов провизии достаточно для того, чтобы пережить зиму. Интуиция подсказывала князю, что в этом году зимние холода станут настоящим испытанием. Поэтому все излишки зерна, которые он обычно отправлял во дворец, в этом году остались в амбарах провинции. Налоги были отправлены ровно в том объеме, в котором требовал закон. Остальное Хань приказал перераспределить между землями уезда на тот случай, если придется открывать амбары. Лян появился как раз в тот момент, когда Хань дал последние указания управляющему и собирался отправиться в покои, чтобы поужинать. Появление слуги тут же заставило забыть об этих планах. — Рассказывай, — нетерпеливо приказал мужчина. — Все, что рассказала маркиза — правда. — Что именно? — Фэн-Жун взяв боковую наложницу Сюэ-Жэнь сразу распорядился перевести половину средств для содержания павильона супруги, в павильон наложницы. Маркизе и ее людям сократили провизию и бытовые расходы вдвое. Хань поморщился. Линь удивился. Он еще никогда не видел, чтобы его господин так морщил лоб и кривил рот. Глава 9 Мин-Сю С каждым днем холод усиливался. Поместье маркиза готовилось к самому суровому сезону в году. Павильоны пытались утеплять, приносили дополнительные жаровни, одеяла, слугам выдавали дополнительную одежду, а хозяева поместья заказывали меховые плащи. Вот только о моем павильоне все словно забыли. Муж не заглядывал, старая госпожа раз за разом придумывала предлоги не пускать меня на утреннее или вечернее приветствие. Питание с каждым днем становилось скуднее. Но, я не расстраивалась. Потому что теперь я не злилась на старую госпожу, и уж тем более не собиралась конкурировать за внимание подлеца. Я медленно выстраивала свою жизнь. Меха, теплые одеяла, дополнительные жаровни были доставлены даже в комнаты прислуги. В самом маленьком помещении была организована небольшая кухня. Да, повара у меня не было. Но Юй неплохо справлялась с базовыми блюдами. Этого вполне хватало, чтобы никто не голодал. А в поместье тем временем сильно увеличились расходы. Это происходило незаметно, но я уже видела тревожные признаки финансового бедствия. Сначала слуги восхищенно шептались о том, какой прекрасный вкус у второй госпожи и как хорошо маркиз относиться к наложнице. Сюэ не стеснялась появляться в тяжелой парче и дорогих мехах. Золотые и нефритовые украшения на наложнице поражали не только красотой, но и стоимостью. Но, чем больше драгоценностей появлялось у женщины, тем жиже становилась каша у её слуг. Фэн-Жун запретил матери сокращать траты на любимую, поэтому старой госпоже приходилось экономить на других. |