Книга Договор с Двуликим. Вторая жизнь маркизы, страница 38 – Майя Марук

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Договор с Двуликим. Вторая жизнь маркизы»

📃 Cтраница 38

— Докладываю, князь! — слуга понял, что смертельная опасность миновала, но на всякий случай Лян сделал земной поклон. — Люди второго господина опоили дочь гогуна и бросили в покои князя, когда яд начал действовать. Госпожа дома Цао случайно увидела, как дочь гогуна заперли, и поспешила ей помощь. Но когда поняла, что с князем случилась беда, отправила свою служанку за помощью.

— И почему ты позволил маркизе забрать яд, а не ее служанке?

Хань-Шэнь увидел, как слуга побледнел. Он понял, что тот специально позволил служанке уйти под благовидным предлогом, лишь бы не допустить позора.

— Господин, — голос Ляна едва заметно дрогнул, — эта служанка… Она давно при госпоже. Если бы с девушкой что-то случилось, маркиза никогда бы нам этого не простила. И… — он запнулся, — маркиза уже служила мужчине. О том, что она… Это дело будет легче скрыть. Никто не сможет доказать, что князь тронул невинную.

Хань застыл. Сглотнул. Рассуждения Ляна были верны. В крайнем случае можно было обвинить чужую жену в том, что она сама соблазнила князя и уничтожить, сохранив репутацию императорской крови. Вот только Хань такого отношения к Мин-Сю допустить не мог.

— Она не делила ложе с мужем, — тихо произнес князь и вернулся за стол.

Лян побледнел. Он не знал, как теперь действовать.

— Всех, кто причастен к отравлению, казнить, — спокойно приказал князь. — Головы отправь в резиденцию второго господина, в качестве подарка. Я хочу, чтобы брат навсегда запомнил этот подарок.

— Да, господин.

— Семье гогуна тоже следует принести извинения.

— Мы позаботились, чтобы информация об инциденте не просочилась.

— Это не значит, что мы не нанесли оскорбление дочери их дома, — Хань поморщился.

— Мы можем в качестве дружественного жеста предложить сыну гогуна должность.

— Это подходит, — кивнул Хань.

— Отправь людей. Я хочу знать, что происходит в резиденции Цао.

Лян бесшумно ушел. Хань-Шэнь остался один. Положил перед собой стальную шпильку и задумался. Теперь она была его женщиной. Только его. Но что теперь делать, князь не знал. И впервые в жизни ему понадобился совет матери.

* * *

Столица. Императорский дворец

В павильоне “Чистой Добродетели” царила тревожная тишина. Служанки, чувствуя настроение своей госпожи, даже переговариваться между собой опасались. Благородная Супруга уже несколько часов сидела на месте и перебирала пальцами четки. Бусины из сандалового дерева, приятно скреблись о пальцы. Напряженные глаза смотрели вперед перед собой, в одну точку.

Вдруг двери павильона открылись. Пожилой евнух почтительно склонился перед госпожой.

— Император желает посетить Благородную Супругу. Его Величество беспокоится о вашем самочувствии.

Женщина, возвышавшаяся над всеми в этом дворце, даже не посмотрела на евнуха. Пальцы продолжили послушно перебирать бусины.

— Евнух, — ее голос звучал ровно, но все обитатели павильона знали, что это спокойствие было напускным, — напомните Императору об этикете и правилах. Сегодняшняя ночь принадлежит Императрице. Порядок нельзя нарушать. Иначе в гареме не будет порядка.

— Госпожа, — евнух попытался возразить. Напомнить о том, что внимание императора — великая милость и удача для любой наложницы. Но вовремя замолчал.

— Передай Императору, что его рабыня завтра сама его навестит и подаст утренний отвар. После того как Император исполнит свой долг перед Императрицей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь