Книга Договор с Двуликим. Вторая жизнь маркизы, страница 40 – Майя Марук

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Договор с Двуликим. Вторая жизнь маркизы»

📃 Cтраница 40

— Красивые сережки, — шепнула я на ухо Мэй и та покраснела.

— Госпожа, — в комнату вошла Юй. Она выглядела взволнованной и чем-то недовольной. — Эта бесстыдница Цин просит ее принять. Как у нее после этого стыда хватает… Хотите, я ее прогоню?

— Не будь такой воинственной. Иначе, как я тебя замуж пристрою?

— Госпожа, — Юй побледнела и упала на колени, — госпожа, чем ваша раба вас прогневала, что вы хотите от нее избавиться? Я приму любое наказание! Не отдавайте меня, госпожа!

Я рассмеялась. Девушка скривила такое лицо, что удержать улыбку было просто невозможно.

— Вставай, а то заболеешь. У меня сейчас нет лишних средств на лекаря.

— Простите, госпожа. Юй не хочет вас покидать.

— Зови наложницу Цин. Послушаем, с чем она пришла.

Юй послушно пошла к двери. Я спрятала письмо от отца, чтобы никто не увидел. Как раз в тот момент, когда Мэй поправила заколки у меня в прическе, в комнату вошла Цин. Она выглядела довольной. Ханьфу из розового шелка подчеркивала бледную кожу и делало глаза ярче. Висюльки на заколках кокетливо болтались при ходьбе. Обветренные губы служанка скрыла под помадой. А вот синяк на шее, который во время брачных утех оставил маркиз, она маскировать не стала.

— Наложница Цин пришла приветствовать госпожу и поднести ей чай.

Мэй с опаской посмотрела на меня.

— Я рада видеть наложницу Цин.

За наложницей тут же появилась служанка с подносом и чашкой. Видимо, маркиз действительно увлекся бывшей рабыней, раз приказал купить для нее новую рабыню. Интересно, как скоро старая госпожа начнет требовать от меня деньги?

— Госпожа, — Цин взяла чашку, опустилась на колени и поднесла мне в знак уважения, — Цин благодарит вас за заботу и клянется быть послушной и почтительной.

Ее служанка посмотрела на меня с опаской, еще не понимая, кто в этом доме хозяйка, кому нужно подчиняться, а кого стоило бы избегать.

Я приняла чай, как ни удивительно, напиток пах неплохо. Сделала вид, что попробовала и передала чашку Мэй. Сейчас пить то, что предлагали посторонние, я опасалась.

— Ты хорошо мне служила, и, так как у тебя нет семьи, я обязана позаботиться о твоем приданом.

— Госпожа вовсе не обязана…

— Обязана, — перебила я бывшую рабыню. — Маркиз щедр и заботлив. Но времена могут быть разными, и ты, должна иметь возможность позаботиться о себе. Поэтому прими от дома генерала Вэй сто лянов серебра, комплект нефритовых украшений, отрезы шелка и лекарственные травы.

— Наложница благодарит госпожу, — Цин сделала глубокий земной поклон.

— Я надеюсь, что вскоре, ты подаришь маркизу наследника.

— Я вас не подведу, госпожа.

Когда наложница ушла, кости пронзила жгучая боль. Мне понадобилось несколько минут, чтобы восстановить дыхание. Эти приступы накатывали волнами, то становились сильнее, то слабее. Первые сутки действия яда были самыми тяжелыми.

— Госпожа, — Мэй подала мне новую чашку с чаем. — Вы хотите отдохнуть?

— Нет, — сделала глоток горячего напитка. — Это вызовет подозрения.

Мэй кивнула. Помогла мне перейти за письменный стол. Нужно было прочитать письмо от отца и написать ответ. Благосклонность князя могла быть переменчивой. Я боялась, что после инцидента на осеннем пире он сочтет меня падшей женщиной и тогда, связь с родным домом потеряется.

Стоило сесть за стол, как в комнате снова появилась Юй. Только теперь на ее лице была не злость, а недоумение.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь