Книга Черный крестоносец, страница 205 – Алистер Маклин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Черный крестоносец»

📃 Cтраница 205

– Я даже не подходил к этому фургону! – Он почти перешел на крик. – Клянусь! Клянусь, меня там и рядом не было. Когда вы пришли вчера, я перепугался и наговорил такого, чтобы… чтобы подчеркнуть свою невиновность.

– Невиновность? – Я расхохотался неприятным смехом, которому научился во время службы в полиции. – А снимки Юпитера, которые якобы сделали вы. Как вы их сделали? Или их сделал кто-то другой? Или вы соорудили аппарат, который автоматически фотографировал, пока вы ездили в Мордон?

– Господи, что вы несете? – в отчаянии застонал он. – Аппарат? Какой еще, к черту, аппарат? Обыщите весь дом сверху донизу, посмотрим, найдете ли вы его…

– Хватит валять дурака, – перебил я. – Наверное, закопали его где-нибудь в лесу подальше отсюда.

– Мистер Кэвелл! – Передо мной, от ярости сжав дрожащие кулачки, стояла Стелла Чессингем. – Вы делаете чудовищную ошибку. Эрик не имеет никакого отношения к… к чему бы то ни было. К этому убийству. Никакого, я вам точно говорю! Я знаю.

– Позавчера вечером после половины одиннадцатого вы были с ним? В его обсерватории? Если нет, юная леди, то ничего вы не знаете!

– Я знаю Эрика! Знаю, он совершенно не способен…

– Его личные качества мне неинтересны, – резко оборвал я. – А если вы так много знаете, тогда скажите, откуда на банковском счете вашего брата за последние четыре месяца появилась тысяча фунтов? Пятьсот фунтов третьего июля и такая же сумма третьего октября. Можете объяснить?

Они взглянули друг на друга, даже не пытаясь скрыть болезненный страх в глазах. Не сразу, но Чессингем все же выдавил хриплым и дрожащим голосом:

– Это провокация! Кто-то хочет меня подставить.

– Прекратите молоть чепуху, – устало сказал я. – Откуда взялись деньги, Чессингем?

Он задумался на мгновение, затем, испуганно глядя в потолок, с несчастным видом тихо промямлил:

– От дяди Джорджа.

– Надо же, какой щедрый дядя, – мрачно вымолвил я. – Кто он?

– Мамин брат. – Его голос все еще был еле слышен. – Паршивая овца в семье, так, по крайней мере, может показаться. Говорит, что не совершал преступлений, в которых его обвинили, но улики были настолько убедительными, что он сбежал за границу.

Я пронзил его взглядом. Выслушивать всякую чушь наутро после бессонной ночи не входило в мои планы.

– О чем это вы? Какие преступления?

– Не знаю. – В голосе Чессингема слышалось отчаяние. – Мы его никогда в жизни не видели… Два раза он звонил мне в Мордон. Мама о нем не упоминала, до недавнего времени мы даже не догадывались, что он существует.

– Вам тоже об этом известно? – спросил я Стеллу.

– Конечно.

– А вашей матери?

– Разумеется, нет, – ответил Чессингем. – Я же говорю, она ни разу в жизни и словом не обмолвилась о его существовании. Наверняка его обвиняли в чем-то очень скверном. Он говорил, если мама узнает, откуда деньги, то ни за что их не примет – скажет, что они грязные. Мы со Стеллой хотим отправить ее на лечение за границу, и эти деньги нам помогут.

– Эти деньги вам помогут загреметь в тюрьму, – прорычал я. – Где родилась ваша мать?

– В Альфрингеме, – ответила Стелла.

У Чессингема, похоже, отнялся язык.

– Как ее звали в девичестве?

– Джейн Барклай.

– Где телефон? Мне нужно позвонить.

Она объяснила, я вышел в прихожую и связался с Шефом. Прошло почти пятнадцать минут, прежде чем я вернулся в столовую. Похоже, за все это время ни один из них даже не шелохнулся.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь