Книга Черный крестоносец, страница 398 – Алистер Маклин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Черный крестоносец»

📃 Cтраница 398

Какое-то время пятеро оставшихся за столом возле двери молчали, затем Марика Фэрчайлд в некотором замешательстве спросила:

– А что маршал подразумевал под «не считая вас»? То есть они же говорили про разведку, войну с индейцами и стрельбу, а майор-то только и может, что заполнять бланки, горланить ирландские песни, рассказывать эти свои ужасные истории и… и…

– И убивать людей. И делает это лучше, чем кто-либо другой из всех, кого я знаю. Согласны, губернатор?

– Совершенно согласен. – Фэрчайлд тронул племянницу за руку. – В гражданскую войну, моя дорогая, мало кто из офицеров-северян удостоился стольких наград, сколько заслужил О’Брайен. Пока своими глазами не увидишь, в его… э-э-э… навыки обращения с винтовкой или револьвером и не поверишь. Майор О’Брайен является моим адъютантом, все верно, но адъютантом особого рода. В горных штатах политика, а я же как-никак политик, зачастую принимает до некоторой степени… э-э-э… как бы так выразиться… хм… физическую форму. Но с майором рядом перспектива столкнуться с насилием меня не беспокоит.

– Кто-то может тебе навредить? Ты хочешь сказать, у тебя есть враги?

– Враги! – Не то чтобы губернатор откровенно фыркнул, но прозвучало весьма похоже. – Назови мне губернатора западнее Миссисипи, который утверждает, будто у него нет врагов, и я скажу, что он отъявленный лжец!

Марика с сомнением посмотрела на губернатора, а затем перевела взгляд на широкую спину О’Брайена перед стойкой, и недоверие на ее лице только усилилось. Она хотела что-то сказать, однако передумала, поскольку майор и маршал развернулись и со стаканами направились обратно к столу. Их разговор уже перешел в более серьезное русло: Пирс заметно серчал, О’Брайен старался его умиротворить.

– Черт побери, О’Брайен, вы же знаете, что за тип этот Зепп Кэлхун! – распалялся маршал. – Он же убивал, грабил театральные труппы и поезда, разжигал пастбищные войны, продавал оружие и виски индейцам…

– Всем известно, что он за тип, – невозмутимо отозвался майор. – Ни по кому виселица так не плакала, как по Кэлхуну. И его обязательно вздернут.

– Только когда его заполучит представитель закона. А представитель закона – это я, а не вы или кто-то из вашей компании! И сейчас он там! На гауптвахте форта Гумбольдт! Мне только и нужно, что вывезти его. Туда я доберусь на вашем поезде, обратно – на следующем.

– Натан, ну вы же слышали, что сказал полковник. – Явственно ощущая себя не в своей тарелке, О’Брайен повернулся к Клермонту. – Как считаете, сэр, сможем мы отправить этого преступника в Риз-Сити под вооруженным конвоем?

– Это можно организовать, – без колебаний ответил тот.

Пирс смерил его холодным взглядом:

– А мне показалось, вы сказали, будто это не дело армии.

– Не армии и есть. Просто я делаю вам одолжение. Либо так, либо никак, маршал. – Полковник раздраженно посмотрел на карманные часы. – Чертовых лошадей уже давно должны были напоить и обеспечить фуражом! Боже, нынче в армии за всем нужно следить, иначе никто не пошевелится! – Он отодвинул стул и встал. – Прошу прощения, губернатор, но мы должны отправиться через полчаса. Я сейчас вернусь.

Стоило ему удалиться, Пирс снова заговорил:

– Хм… хоть музыкантам платит не он, а американские налогоплательщики, музыку, как вижу, заказывает именно он. Значит, полчаса? – Маршал взял О’Брайена под руку и потянул его в сторону бара. – Не так уж и много времени, чтобы наверстать десять лет.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь