
Онлайн книга «Последнее дело Холмса»
– Но ведь это может быть важно, – настаивала она. – Я два раза не повторяю! – О чем спор? – вмешался я. – Да так, ни о чем. Ерунда. – А все же, Нахат? Тем временем мы добрались до остатков крепостной стены, вдоль которой ветер бушевал уже всерьез. Низко, над самой землей, сновали чайки, пытаясь укрыться под защитой холма. У наших ног, за маленьким волнорезом, тянулся пляж, где в павильончике лежал труп Эдит Мендер. Дива прижала руки к груди и терла их так, словно от порывов ветра, раздувавшего юбку, ей стало холодно или при виде павильона ее пробрал озноб. Она, как мне показалось, о чем-то напряженно думала. Потом, искоса взглянув на Малербу, повернулась ко мне: – Я говорила Пьетро, а он твердит, что это не имеет значения. И это только все запутает еще больше. И все же… может, тебе пригодится… В ту ночь, когда англичанка покончила с собой или была убита, я видела, как из сада в отель пошел этот юноша… официант. Я встрепенулся: – Спирос? – Да. – Когда это было? – Не знаю. Наверно, после полуночи, потому что генератор уже не работал. Мои таблетки не подействовали, я не могла заснуть и слышала, как в смежном номере храпит Пьетро. – Ты уж выкладывай все, как было, – вмешался Малерба. – Ты отправила меня в мой номер, потому что у тебя якобы разболелась голова. Казалось, ее ливанские глаза мечут молнии. – Пьетро, ты наглец! – Это мне известно. Но что-то в последнее время у тебя слишком часто болит голова. – Он подмигнул мне. – А когда рядом Хоппи, все проходит. Отчего бы это? Нахат Фарджалла, заалев, негодующе фыркнула: – Мало того что наглец, так еще и пошляк, вот ты кто! О прочем лучше помолчу! – Она обернулась ко мне, ища поддержки. – Сама не знаю, что я в нем нашла, Ормонд. Может, хоть ты мне скажешь, что я в нем нашла? Физиономия Малербы расплылась в гнусной ухмылке, достойной киностудии «Чинечитта». – Я-то прекрасно знаю, что ты во мне нашла. – Какая же ты все-таки скотина! – вспыхнула Нахат. – Твоя мораль – резинка, которой перехватывают пачки стодолларовых купюр. – Ну довольно, довольно… – вмешался я. – Так что там со Спиросом? – Я вышла подышать свежим воздухом на балкон, а оттуда виден сад и дорожка на пляж. – И? – И увидела внизу этого гречонка. Вот это было уже интересно. И открывало новые многообещающие перспективы. И могло, впрочем, все запутать еще больше. – Он шел с пляжа? – Может быть, и оттуда, а может быть, просто прогуливался по саду. Ночь была лунная. Он стоял внизу, курил. Потом вошел. Малерба полоснул ее злобным взглядом. – Ты просто шарлатанка! – рявкнул он. – Несешь всякую чушь, и кончится тем, что сломаешь парню жизнь. Фонарь освещал проход. Я шел впереди, Нахат за мной, а Малерба замыкал шествие. – Сколько страсти… – сказала дива. Ее голос и наши шаги гулко отдавались в этой нише, а она была неширока – всего десяток истертых каменных ступеней и коридор, ведший в круглый зал под сводчатой низкой крышей и с маленькими смежными комнатками. – Дай бог, чтобы нам на голову не упал какой-нибудь долбаный камень, – пробурчал итальянец. Я посветил фонарем туда и сюда, оглядываясь по сторонам. Пахло старыми стенами, землей и сыростью, чуть ли не могилой. Ни малейшего признака человеческого присутствия. – Видите, следов на пыли нет, – показал я. – Здесь давно уже никто не бывал. |