 
									Онлайн книга «Женщина в озере»
| Они снова вышли в холл и через террасу направились к домику, окруженному зеленью. Он походил на раскрашенную коробку конфет. – Это коттедж Горация, – пояснил Чарли. – Коттедж? – удивился Эллери. – И в нем кто-то живет? Это не мираж? – Конечно нет. – Тогда я знаю, кто его разукрасил, – заявил Эллери. – Уолт Дисней. Домик и вправду был сказочным. Сверху его венчали маленькие витые башенки, парадная дверь являла собой золотую арфу, несимметричные окна тоже имели форму арф. В основном домик был розовым. Одна башенка походила на свеклу, свеклу бирюзового цвета. Дым, поднимавшийся из миниатюрной трубы, был зеленым. Эллери протер глаза. Но когда снова взглянул на трубу, дым по-прежнему зеленел на фоне неба. – Вы не верите своим глазам? – усмехнулся Чарли. – Гораций подкладывает какие-то химикаты в огонь и получается такой цвет. – Но зачем?.. – Он говорит, что зеленый дым гораздо забавнее. – Настоящая страна Оз[4], – восхищенно пробормотал Эллери. – Пойдем побыстрее. Я должен видеть хозяина. Дверь им открыл здоровенный высокий человек с рыжими волосами, которые стояли торчком, словно их владельца кто-то напугал. На носу его красовались золотые очки. Он сразу кого-то напомнил Эллери, но кого, тот никак не мог сообразить. Наконец его осенило. Санта Клаус! Гораций Поттс был копией Санта Клауса, только без бороды. – Чарли! – рявкнул Гораций, хватая адвоката за руку так резко, что тот едва удержался на ногах. – А кто сей джентльмен? – Эллери Квин – Гораций Поттс. Рука Эллери немедленно попала в дьявольские тиски. Поистине хозяин домика обладал гигантской силой, которую не умел сдерживать. – Входите! Входите! Обстановка внутри тоже была роскошная. Эллери с интересом оглядывался, пытаясь найти хоть одну неверную деталь. Но все было правильно: детская комната для мальчика. Коробочки и ящички, игрушки и книжки с картинками. Все как подобает. На столе лежала бумага, рядом гусиные перья. Более красивую детскую Эллери никогда не видел. Но где же ребенок? Чарли прошептал ему на ухо: – Спросите его о взглядах на жизнь. Эллери так и сделал. – Чудесно, – загудел Гораций. – Похоже вы свой человек, мистер Квин. Я объясню вам все. Вы этого хотите? – Ну… да… – промямлил Эллери. – Но это не так просто, – продолжал Гораций. – Мне нужен Галлипольский полуостров, Огайо или Хестер-стрит в Нью-Йорке. Однако воспитывался я здесь. – Эллери сдвинул брови. – Здесь мое детство. Люди владеют фабриками, делают обувь и рекламу. Они роют ямы и выполняют другую скучную работу, как вы, мистер Квин, и Чарли. – Чарли слабо усмехнулся. – У меня ничего этого нет. Зато я пускаю бумажных змеев, строю игрушечные дороги, мосты и самолеты. Я читаю книжки о суперменах и грабителях, детективные романы, сказки и детские стихи… Я даже пишу их… – Он разложил на столе кучу цветных брошюрок: Гораций Поттс. «Маленькая старая собачка с Догаут-стрит»; Гораций Поттс. «Пурпурная гроза». – Здесь не меньше дюжины моих произведений. – Гораций, – почтительно произнес Чарли, – сам издает их. – Да, теперь я работаю над лучшим своим творением, мистер Квин, – продолжал грохотать Гораций, счастливо улыбаясь. – Над новым современным изложением «Сказок матушки Гусыни». Они станут монументальным трудом. – Во всяком случае, ему так спокойнее жить, – говорил Чарли, когда они возвращались от Горация. – И что вы о нем думаете, Эллери? | 
