Онлайн книга «Возвращение Луны»
|
На берегу озера стоял Ма Дун Хэн, а за спиной все три сына. Завидев его, служанки, сразу же отпустили меня и отступили на шаг. Я обессиленно осела. Ко мне сразу же подползла Ля Ху. Ми Лу, что все еще стояла в воде скуксилась и мгновенно заплакала: — Отец! — завыла она и притворные слезы рекой потекли по её лицу. Ма Дун Хэн взмахом заложил руки за спину и медленно подошел к нам. Он обвел всех цепким взглядом. Один из парней за спиной губернатора провинции весело подмигнул мне, а другой буравил недобрым взглядом, третьему казалось, вообще, нет до этого никакого дела. — Ну чего встали⁈ Помогите младшей госпоже, — прикрикнул он на служанок. — Сяо Юй, ты в порядке? — обратился Ма Дун Хэн ко мне, помогая подняться. — Отец! — продолжала кричать Ми Лу. — Я перестала быть вашей дочерью⁈ Вы ослепли и не видите, что она со мной сделала⁈ — Отец, — позвал его один из парней, тот, что смотрел на меня, будто на коровью лепеху. — Ми Лу унижена вашей внебрачной дочерью. Даже прислуга теперь будет над ней насмехаться. Эта, — он кинул на меня взгляд полный бессильной злобы. — Эта должна знать своё место. Вы должны её наказать. — Бао Пин, — Ма Дун Хэн прикрыл глаза, будто он смертельно устал. — Я разве спрашивал твоего совета или считаешь себя в праве диктовать мне, как следует поступить? — Отец! — снова подала голос Ми Лу. — Проводите младшую госпожу. Ей нужно отдохнуть до завтра в покоях. Все свободны, — отдал он приказы. Медленно все стали расходиться. Бао Пин размашисто пошел прочь вместе с сестрой. Ми Лу бросала на меня хмурые взгляды. Мы с Ля Ху тоже хотели уйти, но мой названный отец придержал меня за локоть. — Выпьешь со мной чаю? — спросил он. — Конечно, — мило улыбнулась я. Слуги быстро накрыли стол в беседке и оставили нас наедине. Сев на каменный табурет, я ощущала дикую неловкость. Что ему нужно? Сейчас он скажет, что за свою родную дочь он меня запрет, где–нибудь на всю оставшуюся жизнь? Или высечет? Ма Дун Хэн сам налил чай в чашку и подал мне. — Госпожа, я так рад что вы снова с нами, — сказал он. Я поперхнулась. Сказать, что я была удивлена подобным обращением — это ничего не сказать. Я вытаращилась на него во все глаза и даже обернулась посмотреть, может он обращался не ко мне. — Я вижу удивление на вашем лице, — Ма Дун Хэн прищурился. — Вы отличная актриса, но со мной можно не притворяться. — Понимаете, — запнувшись начала говорить я. — В монастыре я попала в формацию, которая вышла из–под контроля. У меня была сильная травма головы и теперь я ничего не помню, — на одном дыхании рассказала я заранее подготовленную легенду. — Совсем ничего? — спросил мужчина. — Даже собственное имя вылетело, — покачала я головой. — Хм… — он задумчиво стал поглаживать свою козлиную бородку. — В таком случае, может вам остаться здесь до момента пока память не вернется, и вы полностью не восстановитесь? Предложение было очень заманчивым, но я уже приняла решение, да и оставаться в доме со стервозной Ми Лу было просто опасно для жизни. — Благодарю за щедрое предложение, но вы же понимаете, что в таком случае нам бы пришлось ждать еще целую сотню лет, — ответила я. — Ваша правда, — покачал он головой. — Тогда через три дня за вами прибудет экипаж. Для всех в этом не будет ничего необычного, однако внутри вас уже будут ждать сестры Чан. |