Онлайн книга «Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 4»
|
Шичжи – 师侄 (-shīzhí) – букв. «племянник/племянница по наставнику», то есть ученик/ученица брата или сестры по школе совершенствующихся. Бессмертный наставник 仙师 (-xiānshī) – почётное звание даосов, титул бессмертных. Великий мастер (или великий учитель) 大师 (dàshī) – вежливое обращение к буддийскому монаху, также «гуру, профессионал, корифей, мастер своего дела». Ученики по положению разделяются на следующие категории: Ученики внешнего круга 外门弟子 (wài mén dìzǐ) – ученики, которым преподаются только общеизвестные техники, обычно они, помимо обучения, должны оказывать помощь по хозяйству. Ученики внутреннего круга 内门弟子 (nèi mén dìzǐ) – ученики, пользующиеся определёнными привилегиями: они допущены к изучению тайных техник школы, могут преподавать младшим ученикам. Старший ученик 首席弟子 (shǒuxí dìzǐ) – в букв. пер. с кит. «ученик за парадным столом» или «председательствующий ученик», как правило – наиболее отличившийся ученик, избирается за заслуги, способствующие престижу школы. Руководит тренировками других учеников, ухаживает за учителем (например, готовит чай, сопровождает в поездках), выступает в качестве хранителя тайных книг и свитков. Обычно у мастера один-два старших ученика за всю жизнь. Личный ученик 座下弟子 (zuò xià dìzǐ) – в букв. пер. с кит. «сидящий у ног ученик»; наиболее приближённый к учителю ученик, которого с учителем связывают почти семейные отношения. Учитель проводит с ним индивидуальные занятия, лично обучает его тайным техникам, в то время как остальные ученики учатся в группе, выступает в качестве личного помощника учителя. Может получить статус преемника, но в большей степени является духовным наследником учителя, в случае его смерти получает последнее наставление и устраивает похороны по сыновним ритуалам. Зачастую обретение этого статуса сопровождается особым ритуалом. Лично обученный ученик 亲传弟子 (qīnchuán dìzǐ) – наиболее талантливый ученик, учитель лично передаёт ему знания, которые неспособны усвоить другие ученики. У учителя может быть 2–3 лично обученных ученика. Преемник 嫡传弟子 (díchuán dìzǐ) – официальный наследник учителя по кровной линии (сын или дочь) или же избранный им из числа лично обученных учеников. У наставников хребта Цанцюн принцип старшинства определяется пиком: между двенадцатью пиками существует строгая иерархия. В романе «порядковый номер» указан не для всех пиков, доподлинно известно, что: 1-й пик – Цюндин 2-й пик – Цинцзин 3-й пик – Ваньцзянь 4-й пик – Аньдин 5-й или 6-й пик – Сяньшу 7-й пик – Байчжань 8, 9, 10, 11 или 12 пик – Цяньцао Пики Кусин и Цзуйсянь могут быть 5, 6, 8, 9, 10, 11 или 12. Другие обращения: А— 阿— (Ā-) – префикс придаёт имени ласкательную форму, часто используется по отношению к детям, девушкам и слугам. – Эр 儿 (-r) – уменьшительно-ласкательный суффикс, часто добавляемый к именам детей и девушек. – Гэ 哥 (-gē) – уважительное обращение к старшему лицу мужского пола своего поколения. – Дада大大 (-dàda) – неформальное вежливое обращение, «отец», «дядюшка». – Цзюнь 君 (-jūn) – почтительное «государь, правитель, владетельный князь». – Лан 郎 (-láng) – «молодой человек» или «сударь, господин», уважительное, но простое обращение. Ваше Величество 大王 (dàwáng) – обращение к царю или князю, также «великий государь». Ваша милость 阁下 (géxià) – уважительное обращение к высокопоставленному лицу (например, чиновнику или учёному), безотносительно пола. |